首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
     

从关联理论翻译看《泊秦淮》一涛典故的英译
作者姓名:陈橙
作者单位:四川大学,四川,成都,610064
摘    要:唐诗中典故的英译困难重重.本文试图在关联理论翻译观的指导下,探讨唐诗典故英译的方法,并以<泊秦淮>一诗为例,提出四种翻译唐诗典故的策略,分析如何在译诗中取得译语读者与原诗的最佳关联.从最佳关联性的角度去解释唐诗典故的英译,可以为唐诗的英译提供一个新的视角.

关 键 词:关联理论  最佳关联  典故
文章编号:1008-4053(2006)04-0114-02
修稿时间:2006-03-11
本文献已被 CNKI 维普 万方数据 等数据库收录!
设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号