首页
|
本学科首页
官方微博
|
高级检索
全部学科
医药、卫生
生物科学
工业技术
交通运输
航空、航天
环境科学、安全科学
自然科学总论
数理科学和化学
天文学、地球科学
农业科学
哲学、宗教
社会科学总论
政治、法律
军事
经济
历史、地理
语言、文字
文学
艺术
文化、科学、教育、体育
马列毛邓
全部专业
中文标题
英文标题
中文关键词
英文关键词
中文摘要
英文摘要
作者中文名
作者英文名
单位中文名
单位英文名
基金中文名
基金英文名
杂志中文名
杂志英文名
栏目中文名
栏目英文名
DOI
责任编辑
分类号
杂志ISSN号
浅析文学著作名和影视片名的翻译
作者姓名:
姜微微
郭海云
作者单位:
北方交通大学人文社会科学学院,北京100044;北方交通大学人文社会科学学院,北京100044
摘 要:
文学著作名与影视片名的翻译既要符合语言规范又要具有艺术魅力, 既要重视原文内容又要体现原文语言特色。直译与意译是翻译常用方法, 在此基础上, 我们更应重视直译意译相融和直译加解释的翻译方法。
关 键 词:
文学著作
影视
题目
翻译
直译
意译
本文献已被
万方数据
等数据库收录!
点击此处可从《国际安全研究》浏览原始摘要信息
点击此处可从《国际安全研究》下载
免费
的PDF全文
设为首页
|
免责声明
|
关于勤云
|
加入收藏
Copyright
©
北京勤云科技发展有限公司
京ICP备09084417号