首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
     

基于翻译视角的“中国梦”构成主体和文化内涵解析
作者姓名:李桂丽  万桂华
作者单位:昆明理工大学外国语言文化学院,云南昆明650500
基金项目:本文系云南省厅级项目(项目编号:KKSTJ201354027);2013年昆明理工大学外国语言文化学院科学研究基金项目--理工院校非英语专业研究生“中国文化失语”现象及对策研究;昆明理工大学人培基金:东南亚国家留学生眼中的中国形象调查研究--以昆明高校东南来留学生为例.
摘    要:“中国梦”一词正式进入官方词汇并迅速走红,但是基于不同文化背景的翻译不仅给中国外交带来了很大的困惑,还让许多邻国和友好国家都对中国产生了一定的怀疑和误解,这给中国国家形象造成了一定损失。本文基于翻译的视角,分析了中国梦构成主体,阐释了中国梦的文化内涵,让世界更加了解中国梦。

关 键 词:中国梦  翻译  文化  美国梦
本文献已被 维普 等数据库收录!
设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号