美国影视剧字幕中的“中国”及其汉译 |
| |
作者姓名: | 吴咏花 |
| |
作者单位: | 湖北科技学院外国语学院,湖北咸宁437005 |
| |
基金项目: | 湖北科技学院科研项目“后殖民语境下美国影视剧台词中的‘中国’及其汉译策略”(项目编号:KY11012)的部分研究成果. |
| |
摘 要: | 美国影视剧台词中“中国”出现的频率相对较高,然而台词中不乏对中国的侮辱。从多个角度分析此类现象,深究其背后的意识形态、民族情感及工业进程等多方面的原因。在引进包含此类台词的电影时,电影翻译工作者们对此类现象应具备必要的民族意识和爱国情绪,采取必要的措施来减少其负面影响。
|
关 键 词: | 美国影视剧 台词 中国 翻译 |
本文献已被 维普 等数据库收录! |
|