首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
     

定名的历史沿革与名词术语翻译
引用本文:范守义. 定名的历史沿革与名词术语翻译[J]. 外交评论, 2002, 0(1): 83-94
作者姓名:范守义
作者单位:外交学院,北京,100037
摘    要:本文试图在以现代语言学基本原理为主导的翻译研究的框架内,对“定名”的历史沿革加以描述和释读并讨论“定名”与名词术语翻译的关系及存在的问题和解决方法。

关 键 词:定名  术语翻译
文章编号:1003-3386(2002)01-0083-12
修稿时间:2001-12-01

Naming and Translation of Terminology:A Historical Perspective
Fan Shouyi. Naming and Translation of Terminology:A Historical Perspective[J]. Foreign Affairs Review, 2002, 0(1): 83-94
Authors:Fan Shouyi
Abstract:This paper attempts to account for the various views which translators have had over the past two millennia in regard to naming of things and translating of SL terms into TL equivalents within a framework of translation studies approached from modem linguistic perspectives. It discusses various problems that crop up in the process of translating, and solutions thereto.
Keywords:Naming  Transktion of tenninology  
本文献已被 CNKI 万方数据 等数据库收录!
设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号