首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
     检索      

浅析哲学观对中西译论的影响
引用本文:邓凡丁.浅析哲学观对中西译论的影响[J].安徽警官职业学院学报,2009,8(1).
作者姓名:邓凡丁
作者单位:解放军炮兵学院,安徽,合肥,230031
摘    要:中西翻译理论有着明显的差异,归究其原因我们可以从历史、语言、文化、习俗、思维方式等的区别中找到答案,其中,思维方式的差异对于译论的影响尤为重大.思维方式是指人们进行特定的哲学研究所选择和具有的思维类型或思维模式,它是哲学观的来源.探讨哲学观对译论的影响很大程度上可以从中西哲学思维的差异来揭示中西译论相异的根源.由此能够更好地回答如何看待中国传统的翻译理论这一问题.

关 键 词:哲学  思维  翻译理论

An Analysis of the Impact on Translation Theories by Eastern and Western Philosophy
Deng Fanding.An Analysis of the Impact on Translation Theories by Eastern and Western Philosophy[J].Journal of Anhui Vocational College of Pollce Officers,2009,8(1).
Authors:Deng Fanding
Abstract:
Keywords:
本文献已被 万方数据 等数据库收录!
设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号