首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
     检索      

从纽马克翻译理论视野看《雪国》中主语省略现象的翻译
引用本文:邓圆.从纽马克翻译理论视野看《雪国》中主语省略现象的翻译[J].延边党校学报,2014(5):112-114.
作者姓名:邓圆
作者单位:桂林理工大学,广西桂林541006
摘    要:《雪国》自发表以来,一直被视作川端康成的代表性作品,至今在中国有几个具有代表性的翻译文本。本文通过日语三大语言特点之一的主语省略现象的翻译,来探讨纽马克翻译理论在文学翻译中的运用。

关 键 词:纽马克  雪国  主语省略  翻译
本文献已被 维普 等数据库收录!
设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号