透明的限度:胡适派诗学对中西美学、诗学的偏取及其得失 |
| |
引用本文: | 陈学祖. 透明的限度:胡适派诗学对中西美学、诗学的偏取及其得失[J]. 思想战线, 2002, 28(6): 85-88 |
| |
作者姓名: | 陈学祖 |
| |
作者单位: | 华东师范大学中文系,上海,200062 |
| |
摘 要: | 胡适派诗学观念,从根本上来说,是建立在对中国传统诗学和西方美学诗学的偏取上的。一方面,胡适派诗学家以自己先行预设的诗学观念来切割中国诗学史,强行把中国传统诗学划分为文言与白话两类,舍弃文言而偏取白话;另一方面,则以自己因受到白话报刊文章影响而形成的白话观念,来接受西方意象派诗学,从而对之进行了有意的误读。胡适等人以此为基础所建构的初期白话诗学观念成为初期白话诗人诗歌创作的金科玉律,是导致初期白话诗艺术成就低下的根本原因。
|
关 键 词: | 美学 诗学 胡适派诗学 白话 意象主义 |
文章编号: | 1001-778X(2002)06-0085-04 |
修稿时间: | 2002-08-10 |
Limits of Explicitness: the Success and Failure of Hu Shi''''s Partial Reception of Western Aesthetics and Chinese Poetics |
| |
Abstract: | |
| |
Keywords: | Aesthetics poetics Hu Shi's poetics vernacular Chinese imagism |
本文献已被 CNKI 万方数据 等数据库收录! |
|