“象征”的契合:在移植与模仿之间再造诗格 |
| |
引用本文: | 罗昌智. “象征”的契合:在移植与模仿之间再造诗格[J]. 湖北社会科学, 2004, 0(1): 45-47 |
| |
作者姓名: | 罗昌智 |
| |
作者单位: | 长江大学,文学院,湖北,荆州,434100 |
| |
摘 要: | 现代诗人李金发,20世纪20年代,通过移植与模仿法国象征主义诗人波特莱尔等人的创作,在中国诗坛上建造起一种新的诗格:“象征诗”。这于中国传统诗歌而言,无疑是“新的颤栗”。它推动了中国新诗现代化的进程。
|
关 键 词: | 象征诗 移植 新诗格 |
文章编号: | 1003-8477(2004)01-0045-03 |
The symbol that compliable to:recreate poetry forms between transplanting and imitating |
| |
Abstract: | |
| |
Keywords: | |
本文献已被 CNKI 万方数据 等数据库收录! |
|