中日文同形词形同义异的探究 |
| |
引用本文: | 李建华.中日文同形词形同义异的探究[J].国际关系学院学报,1995(4). |
| |
作者姓名: | 李建华 |
| |
摘 要: | 中日文同形词形同义异问题是日语学习中容易被忽略的一个难点,特别是其中一些差异微妙的词,使许多日语学习者在不知不觉中犯错误。找出中日文同形词为何形同义异的根源,是解决这一难点的关键。本文指出:古今汉误词义变化,汉语进入日语后的词义变化,和制汉语在汉字搭配上与汉语的不期而同,中日文中意译词的出现及相互交流,是造成中日文同形词形同义异的根本原因。
|
关 键 词: | 中日文同形词,形同义异,词义变化,和制汉语,意译词 |
本文献已被 CNKI 等数据库收录! |
|