首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
     

毛泽东著作英译本翻译出版述略
引用本文:冯瑾. 毛泽东著作英译本翻译出版述略[J]. 党的文献, 2020, 0(1): 65-69
作者姓名:冯瑾
作者单位:中共中央党史和文献研究院;中国社会科学院大学
摘    要:毛泽东著作英译本是向全世界传播和介绍毛泽东思想的重要载体。全面抗战爆发前,毛泽东著作英译本的翻译出版工作主要是借助苏联、共产国际等方面的力量进行的。全面抗战爆发后,中国共产党开始有组织地翻译传播毛泽东著作,出版了许多英文版单行本。同时,毛泽东的著作也陆续被一些国外机构英译出版。新中国成立后,中国共产党开始系统化地推进毛泽东著作的英文翻译工作,相继出版了《毛泽东选集》英文版和众多毛泽东著作英译单行本。同时,随着海外对中国问题的不断关注,国外机构和学者也开始组织队伍,翻译出版了不少毛泽东著作英译本。

关 键 词:毛泽东著作  英译本  翻译  出版

On the Publication of the English Version of Mao Zedong's Works
Feng Jin. On the Publication of the English Version of Mao Zedong's Works[J]. Party Literature, 2020, 0(1): 65-69
Authors:Feng Jin
Abstract:
Keywords:
本文献已被 CNKI 维普 等数据库收录!
设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号