首页
|
本学科首页
官方微博
|
高级检索
全部学科
医药、卫生
生物科学
工业技术
交通运输
航空、航天
环境科学、安全科学
自然科学总论
数理科学和化学
天文学、地球科学
农业科学
哲学、宗教
社会科学总论
政治、法律
军事
经济
历史、地理
语言、文字
文学
艺术
文化、科学、教育、体育
马列毛邓
全部专业
中文标题
英文标题
中文关键词
英文关键词
中文摘要
英文摘要
作者中文名
作者英文名
单位中文名
单位英文名
基金中文名
基金英文名
杂志中文名
杂志英文名
栏目中文名
栏目英文名
DOI
责任编辑
分类号
杂志ISSN号
唐诗中语义模糊数字的英译
作者姓名:
秦晓艳
作者单位:
太原理工大学外国语学院,山西太原,030024
摘 要:
唐诗魅力无限,其中有很多源于模糊数字的妙用。这些模糊数字大多有着特殊的文化内涵,对诗歌意境的刻画起了重要的作用,同时也增加了读者理解和译者翻译的难度。语言的模糊性导致了翻译的模糊性,而语言的模糊性集中表现在语义方面。唐诗中的语义模糊数字的翻译策略有:保留数字直译;变动数字改译;舍弃数字意译。
关 键 词:
唐诗
模糊数字
翻译策略
本文献已被
CNKI
万方数据
等数据库收录!
设为首页
|
免责声明
|
关于勤云
|
加入收藏
Copyright
©
北京勤云科技发展有限公司
京ICP备09084417号