成文法翻译中译者主体性产生的原因及其限制 |
| |
作者姓名: | 连建华 |
| |
作者单位: | 西安电子科技大学人文学院,西安,710071 |
| |
摘 要: | 忠实是成文法翻译的首要原则,但成文法翻译过程中译者的主体性仍然存在,而且贯穿于翻译活动的全过程.其原因在于:对源语法律文件的正确理解有赖于译者;对目的语的精确运用有赖于译者;对翻译目的的准确把握也有赖于译者.当然,在成文法翻译的过程中,译者主体性的发挥不仅要受源法律文本用语的制约,而且要受对等功能的制约,译者对成文法翻译目的中准确性的理解并没有选择的余地.
|
关 键 词: | 成文法 翻译 主体性 原因 限制 |
本文献已被 万方数据 等数据库收录! |
|