茱迪特·戈蒂耶笔下的李清照 |
| |
引用本文: | 刘欣.茱迪特·戈蒂耶笔下的李清照[J].青年论坛,2010(3):139-142. |
| |
作者姓名: | 刘欣 |
| |
作者单位: | 南京师范大学,江苏南京210097 |
| |
基金项目: | 南京师范大学外国语学院大学生科研基金项目(SCFL09013) |
| |
摘 要: | 法国女诗人茱迪特·戈蒂耶的《玉书》是最早的法译中国古诗集之一,在当时的法国乃至欧洲产生了极大影响。在这本书中,茱迪特翻译了六首李清照的作品,并在前言中特别介绍了这位中国最杰出的女词人,给予极高评价。她对李清照的解读与译介既富有浓郁的中国古典气息,又进行了独具匠心的改造,两位不同国度的天才女诗人相隔数百年后,在《玉书》中碰面,并产生了新的火花。
|
关 键 词: | 茱迪特·戈蒂耶 《玉书》 李清照 |
本文献已被 维普 等数据库收录! |
|