首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
     检索      

试论谷崎润一郎作品与《源氏物语》间的关联
引用本文:刘青梅.试论谷崎润一郎作品与《源氏物语》间的关联[J].日本问题研究,2009,23(2):53-57.
作者姓名:刘青梅
作者单位:洛阳外国语学院,日语系,河南,洛阳,471003
摘    要:三次将《源氏物语》译成现代日本语,使得谷崎润。一郎和这部旷世巨作之间形成了一种不可分割的关系。谷崎润一郎的作品不仅在内容和情节上和《源氏物语》有一定的相似性,内含的二大主题——恋母情结和女性崇拜均来源于此。

关 键 词:谷崎润一郎  《源氏物语》  内容  思想  关联

The Relationship Between Tanizaki Jun'ichirou's Works and the Tale of Genji
LIU Qing-mei.The Relationship Between Tanizaki Jun'ichirou's Works and the Tale of Genji[J].Japan Problem Studies,2009,23(2):53-57.
Authors:LIU Qing-mei
Institution:LIU Qing-mei (Dept. of Japanese, Luoyang University of Foreign Languages, Luoyang, Henan 471003, China)
Abstract:Tanizaki Jun'ichirou has translated The Tale of Genji into modern Japanese for three times, which helps him develop an inseparable relationship with this famous novel. Not only are his works similar to The Tale of Genji in contents and plots, but also their two most important themes-Oedipus complex and female worship-come from the latter.
Keywords:Tanizaki Jun'ichirou  the Tale of Genji  content  idea  relationship
本文献已被 维普 万方数据 等数据库收录!
设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号