trespass on the case之正名及其他 |
| |
引用本文: | 张传玺.trespass on the case之正名及其他[J].北方法学,2012,6(4):146-154. |
| |
作者姓名: | 张传玺 |
| |
作者单位: | 北京大学法学院 |
| |
摘 要: | 作为英法史上最重要的诉讼形式之一种,trespass on the case有不同中译法,各有依据。对现有译法和史料稍作考察可见,曾为主流的"类案侵害之诉"和"间接侵害之诉"的译法并不合适,其他现有中译法亦有缺陷。"个案侵害之诉"的译法似更符合史实,并可依英国法的开放性线索对其稍作阐释。通过对各译法背后的不同学说加以探究,不难梳理英法史研究的新旧交替过程。
|
关 键 词: | 个案侵害之诉 “在类似案件中”条款 “以暴力和武器的”侵害之诉 |
本文献已被 CNKI 维普 万方数据 等数据库收录! |
|