新舊中西子欲通:對話方流芳院長、高美蓮院長等中歐法學院師生 |
| |
摘 要: | 中歐法學院與中歐國際工商學院《中國法律》:我們想起近代詩論家汪辟疆對夏曾佑詩歌的評論:"融鑄中西哲理,運陳出新,風格不失其舊,思想務致其新",在我看來中歐法學院正是如此。吴宓説錢鍾書:"新舊中西子竟通",那麽中歐法學院至少可説是"新舊中西子欲通"。
|
关 键 词: | 中西 夏曾佑 汪辟疆 |
China-EU School of Law: A Cradle of Knowledge-Both Old and New,Chinese and Western |
| |
Abstract: | Comparison of China-EU School of Law and China-Europe International Business School (CEIBS) Dong: I remember that Wang Pijiang (1887-1966), a modern-time Chinese poet, once commented on the poems of Xia Zengyou (1863-1924), another modern-time Chinese poet: "[His poemsJ integrate Chinese philosophy with Western philosophical theory, applying what is conventional to bring forth the new, with a style that never neglects convention and dedicates its thoughts to innovation." As far as I can see, |
| |
Keywords: | |
本文献已被 维普 等数据库收录! |
|