我给江青当翻译 |
| |
摘 要: | 江青于1949、1953年和1957年三次去莫斯科治病,近来,陪同她的俄方翻译卡尔图诺娃女土著文,谈了她对江青的印象。依我看,江青的记性很好。和她见过面的人,谁叫什么名字,她一直都记得。她熟悉国际共产主义运动的情况,知道差不多所有的共产党和工人党的领导人,连东欧各国人民民主运动的形势也有相当的了解。再谈谈她待人接物的方式。我不得不惊叹在同来探望她的大大小小的人物交谈时驾驭对方的能力。我看到她怎样变换谈话的调子和话题,从来都没有出过差错。对什么人应把握什么样的分寸,她总是测度得很准。江青读的书是不少的。她对俄…
|
本文献已被 CNKI 等数据库收录! |
|