国际活动中的语言服务 |
| |
引用本文: | 侯瑞丽.国际活动中的语言服务[J].今日中国(中文版),2008,57(6):54-55. |
| |
作者姓名: | 侯瑞丽 |
| |
作者单位: | 《今日中国:中文版》记者 |
| |
摘 要: | 曾经是国家发改委官员的蒋小林,对国有企业了如指掌,也深谙房地产的运作,但他“下海”后还是选择了服务产业中的翻译行业,他说:“这一行很年轻,大家都是从零开始,因此也有我的机会,我可以靠自己的能力把草地建设成花园。”2006年底,蒋小林遇到了他事业中最重要的机遇——他创办的北京元培世纪翻译有限公司将成为为2008年北京奥运会提供笔译和口译的独家供应商。由企业来负责奥运翻译,不仅在中国是第一次,在世界奥运史上也是绝无仅有。
|
关 键 词: | 2008年北京奥运会 语言服务 国际活动 翻译行业 国有企业 国家发改委 服务产业 “下海” |
本文献已被 CNKI 维普 等数据库收录! |
|