首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
     检索      

《儿女英雄传》"第老的"释义商榷
引用本文:翟燕.《儿女英雄传》"第老的"释义商榷[J].中国青年政治学院学报,2007,26(2):140-142.
作者姓名:翟燕
作者单位:中央民族大学,文学与新闻传播学院,北京,100081
摘    要:《儿女英雄传》中“第老的”一词表示的排行问题值得进一步商榷和研究。一般认为“第老的”解释为“排行最小”的比较恰当。通过对方言和相关文献的分析研究,可证明“老”为“二”的方言词音记录形式,“第老的”就是“第二的”的解释较为准确。

关 键 词:<儿女英雄传>  "第老的"  "第二的"
文章编号:1002-8919(2007)02-0140-03
修稿时间:2006年12月2日

A Discussion on the Meanig of "Dilaode" in A Heroic Legend of the Sons and Daughters
ZHAI Yan.A Discussion on the Meanig of "Dilaode" in A Heroic Legend of the Sons and Daughters[J].Journal of China Youth College for Political Sciences,2007,26(2):140-142.
Authors:ZHAI Yan
Abstract:The seniority among siblings expressed by "Dilaode" in A Heroic Legend of the Sons and Daughters is worth further discussion.It is a general idea that "Dilaode" is the youngest child of a family.But the analysis of the dialects and some related documentation present that "Lao" is the pronunciation of "er",meaning the second one.So "Dilaode" is "Dierde",the second child instead of the youngest of a family.
Keywords:"A Heroic Legend of the Sons and Daughters"  "Dilaode"  "Dierde"  
本文献已被 CNKI 万方数据 等数据库收录!
设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号