首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
     

关于“统一战线”一词英文翻译的几个问题
作者姓名:姜南扬
摘    要:“统一战线”是我国政治生活中使用频率较高的一个词。这个词如何准确地翻译成英文,关系到具有中国特色的统一战线能否很好地为国外所理解和接受。最近,有些同志提出,“统一战线”一词的英文翻译似不够堆确,现翻译成的英文“united front”应为“联合阵线”。我们查看了有关资料并询问了有关专家,特将“统一战线”一词英文翻译的几个问题作一说明。

本文献已被 CNKI 等数据库收录!
设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号