首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到20条相似文献,搜索用时 15 毫秒
1.
口译教学探讨刘和平下边就口译教学问题谈几点看法。一、职业翻译教学与语言教学的差别语言教学旨在利用视、听、说、写等手段帮助学生获得语言知识,培养语言交际能力。语言教学法中的翻译法则是通过两种语言的互译,说明其表达方法的异同,帮助和促进语言学习,或者用来...  相似文献   

2.
东南亚华裔留学生汉语学习背景浅探   总被引:1,自引:0,他引:1  
现代语言教学理论特别重视对教学对象的研究。东南亚华裔学生是来华学习汉语的留学生中的重要群体,作为语言教学的“教学对象”,与其他群体相比,他们有自己鲜明的群体特征;不仅与非华裔学生大不相同,而且也明显不同于其他国家或地区的华裔学生。学习者的群体特征是由于居住于不同国家和地区、不同民族传统、不同的语言文化背景等因素综合形成的。东南亚是海外华人最集中的地区,华人华侨的人数占全世界华人华侨总人数的82.4% ①,而且华人移居东南亚时间最早、历史最久,海外华文教育也起始于东南亚。华人华侨普遍重视中华传统文化的学习和传承…  相似文献   

3.
学一门语言不仅要了解其结构规则,还必须了解其使用规则。语言的使用规则就是语言所属文化的各个因素。从60年代起,语言学家开始意识到文化因素是语言教学及研究中不容忽视的重要内容。在外语教学中,应该强调背景知识的重要性,结合文化教育使学生头脑中形成各种图式,这将有利于学生的阅读、听力和口语的交际能力。文化教学内容繁多,涉及面广,其教学形式、方法、教材的质量和教师的素质,在很大程度上对教学效果起着决定性的作用。编写质量合乎要求的文化课教材是当前迫切需要解决的重要课题。加速提高教师素质和修养是抓好语言与文化教学的关键。  相似文献   

4.
索绪尔是有定评的现代语言学之父。他长期从事历时语言研究,后来进行语言学教学,对现代语言学做出了开拓性的贡献——倡导共时研究,研究语言这个关系系统、语言与言语,阐述能指与所指的关系。语言教学工作者应以索绪尔及其继承者的语言学理论为指导,更加积极地运用语言学成果提高教学质量  相似文献   

5.
英语作为交流的重要媒介和交际工具,其重要性越来越引起人们的重视,然而,传统的英语教学侧重于语言形式和知识点的灌输,忽视了语言的实际应用。因此,在现今英语教学中,如何应用新的教学方法来弥补传统教学的不足,培养学生的英语实际应用能力成为主要问题,本文就如何有效应用交际法教学来达到这一目的进行探讨。  相似文献   

6.
语言是由各个语言单位在不同的层和级所构成的一个层级装置。本文从语言的层级 构成属性出发, 根据《高等学校英语专业英语教学大纲》的要求和“基础英语” 课程教学的特点, 对 “基础英语”层级式教学体系进行了探讨, 提出基础英语教学的“五大层级”概念, 并分别分析了其特 征和意义, 提出了相应的教学建议, 意在促进基础英语教学效率的提高。  相似文献   

7.
双语教学是运用两种语言作为教学媒介语, 并同时用于学科教学过程中的一种教学模 式。其中, 学生的语言技能、态度、动机等是教学效果的影响因子。在《学生关于双语教学的摸底调查 表》数据分析基础上, 提出实施双语教学的四点建议:一是教师在开设课程时要对双语教学的目标、形 式、考核方法等与学生进行交流;二是双语教学应该开设在专业课中;三是不同基础的学生对双语教 学的态度不一致, 双语教学的开展应确立“必修课与选修课并进, 实验班与选修班教学并举”的方法。 教师在授课过程中要把握好双语教学的形式, 避免沦为语言课或全盘用汉语讲解。  相似文献   

8.
语言作为一个民族具有根本意义的价值系统和意义系统,不仅是一种交际工具,更是一种认知工具,它是凝聚着民族心理、思维特点的文化存在。不同的民族、不同的思维方式,历史地决定了不同的语言在结构上的差异和运用上的特色。俄汉两种语言中评价意义表达方式的不同正是由民族性不同所决定的。  相似文献   

9.
社交称谓语是社会交往中不可或缺的语言现象。不同的社交称谓语具有不同的社会功能。汉语和越南语都有着丰富且复杂的社交称谓语系统,汉语称谓语曾对越南语称谓语有着各种影响,但由于地理位置、民族文化、语言习惯等原因,这两种社交称谓语系统有着不同的发展方向和发展途径,因此,汉、越社交称谓语有着相似之处同时又存在不少差异。本文通过对汉、越社交称谓语进行分类对比,探究这两种社交称谓语的异同点及产生异同的原因,再根据它们的特征提出有效可行的交际策略。熟练掌握及正确使用社交称谓语有助于更好地进行跨文化交际。  相似文献   

10.
俄语课堂上以教师为主导、以学生为主体,师生密切配合,在和谐、愉快的情境中实现教与学的互动。这种新的教学双边关系,激发了学生的学习兴趣,增强了学生的参与意识、实践意识和竞争意识,使得教学中两个最重要要素的作用得到和谐而充分的发挥,使学生对语言掌握的技能的学习达到最佳效果。这就是我们倡导的交际法教学方式。  相似文献   

11.
电影银幕上放映着的画面,是通过推拉跟摇,闪出闪入,淡出淡入等不同镜位景别拍摄出来的。它们或局部或整体,或远近大小快慢,或动静隐显明暗地展现着拍摄对象的情态,连同背景音乐和画外音响,通过视觉和听觉,把各种不同的情绪感受,综合溶入电影观众的情怀。这些画面广阔生动,情趣盎然,牵动感情,蕴含哲理,给人感悟,极力向观众强调着编导的创作意图。这就是具有灵动深邃艺术功能的蒙太奇电影语言。  相似文献   

12.
文体学是研究语言表达方式和效果的一门学科,它对于语言研究和语言教学起着很大的推动作用。在英语精读教学中运用文体学的方法可以培养学生正确使用语体的意识,提高他们的英语语言欣赏水平并带动其写作能力的提高  相似文献   

13.
直译和意译是古今中外翻译界长期争论而至今未能解决的一个问题。问题之所以产生,是因为过去的翻译家普遍认为语言和思想(意义)是统一体,语言是形式而思想是内容,但是,在翻译中要求语言形式与思想内容都一致是不可能的,因而产生了形式与内容的矛盾问题,也就是直译与意译的矛盾问题。现代的科学发展证明语言与思想并不是统一体,两者并不构成形式与内容的关系。语言只不过是表达思想的一种符号系统。翻译就是以两种不同的语言符号表达同一的思想。两种语言符号之间直接进行对等的转换是不可能的。任何翻译都必须经过(1)语言符号还原为思想(理解),(2)思想转化为另一种语言符号(表达)这两个步骤。这样,就比较容易地解决翻译中长期存在的形式与内容的矛盾问题;直译与意译的矛盾问题。  相似文献   

14.
语言作为人类最重要的交际工具和思维工具,与社会的发展、时代的变迁、文化的交流、思维的发展都是紧密相连的。语言体系的各个组成部分与社会发展的联系程度有很大的不同,其中词汇对社会发展的反应最敏感,变化也比较快。这些年来俄语语言的发展和变化主要体现在词汇层面上,具体表现为:新词的产生、旧词的消失、词语的替换、旧词的复兴。种种语言现象表明,语言的发展依赖于社会的发展。  相似文献   

15.
19世纪以来西方语言学关于语言与思维的关系有普遍主义和相对主义两种解释。本文评述洪堡特的观点、萨丕尔——沃尔夫假说、列文森的综合观,探讨语义研究的视角问题,提出研究视角取决于研究目的的观点。不同研究视角之间是互补关系;语义普遍性和民族性是语义性质的两个方面;旨在为语言教学、翻译、词典编撰等提供可资借鉴的成果则自然会选择民族性为语义研究的对象,从种族视角研究语义会选择对比或比较的研究范式。  相似文献   

16.
在南亚和东南亚从殖民主义统治下获得独立的国家(巴基斯坦、印度、印度尼西业、马来西亚、菲律宾),地方语言在社会生活中的作用正在日益加强,它们正逐步取代曾广为流行的前殖民者的语言,并在不同程度上成为全民族的共同语言或被官方承认和法律确认为国语。菲律宾著名语言学家A·B·冈萨列斯指出,地方语言的社会作用不断加强以及语言问题日益引起重视的原因是,“政治上取得独立后,不一定伴随出现经济上和文化上的独立”①。从欧洲(西班牙)殖民者扩张以来,菲律  相似文献   

17.
采用人工方法给雏鸭和成鸭攻击新型鸭瘟病毒 (NDPV) ,攻毒后于不同时间采样 ,对不同脏器进行间接免疫荧光法检测 ,确定了最佳采样检测时间和病毒在多种脏器内的定位 ,并对其致病力、致病时间、交叉检测结果等与鸭瘟病毒 (DPV)进行了对比。结果表明 ,NDPV对雏鸭致病力较强 ,病毒含量以肝、脾最高 ,其次为血液、脑、鼻腔分泌物 ;NDPV和DPV与它们的对应超免疫血清之间有交叉反应 ,但阳性较弱 ;冰冻切片制成的抗原片阳性检出率明显高于压印片  相似文献   

18.
外语的教学目的是形成学生使用外语进行交际的语言能力。注重交际的外语教学法逐渐被发现难以满足现代外语教学的要求,这促使学界开始探讨和研究不同文化背景的交际双方相互理解问题产生的原因。结论显示:文化差异是导致交际障碍的主要原因。因此,外语教学目的应该是培养外语学习者跨文化交际语言能力,而不是交际语言能力,即能够与目的语国家文化代表进行交际,包括理解本国语言和本国文化局限性的能力,以及在遭遇别国文化时转换语言和非语言规范的能力。跨文化语言能力的形成是在教学过程中通过跨文化教育实现的。本国文化事实以及目的语言国家的文化事实是跨文化教育的主要内容。  相似文献   

19.
语料库研究揭示了英语口语交际的组块现象, 认知语言学证明了词块具有扩大短时记忆即时处理 语言信息的容量, 从而提高口语输出的质和量的作用。本实验吸纳了词汇法的理念, 以非英语专业本科生为研究 对象, 进行了为期16周的词块教学课堂实践。又借鉴Swain& Canale的交际能力学说, 对学生口语交际进行测试 和评价。结果显示, 在交互环境下进行的词块教学可以使学生的语言表现(流利度、准确度、复杂度)以及交际能力 (语法能力、社会语言能力、篇章能力、策略能力)获得不同程度的提高  相似文献   

20.
2009年7月颁布生效的印尼2009年第24号《国旗、国语、国徽及国歌法》规定,印尼的语言可分为国民语言、官方语言、地方语言和外国语四种。本文依据印尼国家法律分析华语的地位和功能及其对华语教学~①的影响发现,虽然印尼华人作为一个民族已得到法律认可,但华族的语言——华语不属于印尼国家内部的民族语言或地方语言。不论从法律方面还是从教育方面考察,华语的地位和功能均属于外语。为了确保华语教学在印尼的可持续发展,印尼华语教学应顺应其外语定位,并融入本土文化,避免卷入意识形态纷争。印尼华语教学主要属于第二语言教学,这将影响印尼华文教学的顶层设计及实施。  相似文献   

设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号