首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到19条相似文献,搜索用时 140 毫秒
1.
关于《汉语大词典》中若干词条释义的商榷庞月光由数十位语言学家挂帅,数百人参加编写,历时10年方才完成的汉语工具书的巨制——《汉语大词典》,材料丰富,词目众多,义项周备,查找便利,确实为社会科学的研究工作提供了极大的方便,可谓功德无量。学界对此已有较多...  相似文献   

2.
《汉语大词典》是目前规模最大的汉语语文工具书之一。文中从词典学、训诂学、汉语史学等学科的角度,对其中乐舞名物一些条目在语源上溯、词义诠释、书证引用、词语收列等若干方面存在的罅漏进行了考证,共订正词目26条。  相似文献   

3.
《汉语大词典》是目前规模最大的汉语语文工具书之一。文中从词典学、训诂学、汉语史学等学科的角度,对其中乐舞名物—些条目在语源上溯、词义诠释、书证引用、词语收列等若干方面存在的罅漏进行了考证拱订正词目26条。  相似文献   

4.
20 0 0商务版《新时代汉英大词典》出版后 ,莘莘法科学子 ,为其广告所吸引 ,不乏购置使用者。笔者对该大词典作初步审阅后发现 ,其间不乏误译者 ,本文中试举几例 ,以引起读者注意。1 .legalishomo仅指“奉公守法的人” ,而与“法人”毫不相干 ;该《大词典》将此列为“法人”的一个笔名 ,与该词的本义不符。2 .“物证”乃“physicalevidence” ,该词典中译为“materialevidence”了。“materialevidence”乃“重大证据” ,与“物证”不能混为一谈。3.“婚约”乃婚姻之预约 ,即约…  相似文献   

5.
<汉语大词典>是一部大型多卷本的汉语词汇巨著,在质量上远远超出同等规模的几部大型语文词典.但它在释义方面仍存在着一些问题,其中对古代小说<醒世姻缘传>中的词目误释就已经发现误释了10条.这些误释属于"硬伤",在一定程度上影响这部词典的质量.因此发现这些误释,并加以订正,对于将来修订这部巨著具有重要意义.  相似文献   

6.
<汉语大词典>是现有最大的汉语语词宝库,已被联合国科教文组织列为"世界权威词典".但以"掮"字为例,它还存在着3个方面的缺憾:一是字头始见书证晚了200年;二是可立义项4个,实际却仅立1个,漏立义项比率为75%;三是可收词立目12条,实收只有2条,漏收词目比率竟达83%.由此可见,<汉语大词典>要想真正成为"集古今汉语语词之大成的语料库",还是有着一定距离的.  相似文献   

7.
多年来,公安院校对思想政治教育、业务教育、军体教育一直比较重视,而对健康教育却很少提及。笔者认为,为培养合格的、高素质的公安专门人才,必须重视对公安大学生进行健康教育。因此,本文专就此谈点自己的看法。 健康,《汉语大词典》的解释是“人体机  相似文献   

8.
民法的法典化立法技术面对诸多挑战,具有特殊性,其成功至少需要满足政治支持、市场经济体制和具有较高的民法学水平三个要件。自建党以来,我国立法机关先后开展了五次民法典编纂工作,前四次均因政治、经济、社会等原因而搁浅。本次《民法典》编纂在九个民事单行法的基础上,参酌国际先进,完善交易规则;结合国情实际,凸显中国特色;回应时代问题,彰显时代精神,取得了一系列重要成就。《民法典》的成功编纂取决于党的领导、民法学的智力资源和立法实践积累、社会各界广泛参与以及域外立法经验借鉴。《民法典》的科学解释和正确实施必将助力党迈向第二个百年奋斗目标新征程。  相似文献   

9.
编纂中国的民法典,既是促进宪法实施的重要举措,也是一项重大的政治抉择,作为国家最高权力机关组成人员的全国人大代表不应该缺席民法典编纂的过程。《全国人大组织法》、《代表法》和《立法法》都赋予了全国人大代表联名提出法律案的权力,全国人大代表通过行使立法提案权推动我国的民法典工程可以充实民法典的民主性基础,为民法典工程提供持续的动力和智识。根据对《全国人大常委会公报》披露的数据进行分析,可以发现:30余年来,全国人大代表根据国家民事立法实践的进展,有针对性地提出近400件与民事立法有关的法律案,试图推动我国相关单行民事法律的制定、修改,并在此基础上实现民法典的编纂。虽然相关代表议案对我国民事立法实践的影响有限,但代表议案反映了许多我国民事立法实践中存在的棘手问题,立法者也在审议代表议案的过程中作出了"通盘考虑"的立法承诺。国家最高立法机关在编纂民法典时不能回避代表议案中反映的现实问题,必须予以妥当解决,否则将有损民法典的民主性基础,也有碍民法典功能的实现。  相似文献   

10.
《陔余丛考》是赵翼的第一部学术著作,全书将近四分之一的篇幅就史书编纂进行商榷,评判史家得失,提出了关于历史编纂学的思想主张.赵翼的历史编纂学思想丰富、见解独到,虽有一些不足但瑕不掩瑜.文章主要围绕《陔余丛考》中有关历代正史体例、书法、文字表述三方面的评论来探寻和勾勒赵翼的历史编纂学思想.传统历史编纂学在清代进入反思和总结阶段,探讨此时有关学者的历史编纂学思想,对研究清代历史编纂学意义重大.  相似文献   

11.
本文主要阐述两部分内容。一、单独采用查词典一种方法学习和扩充词汇所存在的问题。二、学习和扩充词汇的三种基本方法:上下文线索法、教师的词汇详解法、以及上述两种方法与查词典学习法相结合的方法。尽管查词典词汇学习法有种种弊端,但如果能教会学生将词典的运用与上下文线索词汇学习法和教师词汇详解活动法相结合,则词典会成为学生词汇学习的一个十分重要的有益的学习工具。  相似文献   

12.
我国未来民法典编纂过程中,应注意对人格权独立成编及其在民法典中的位置设置,以及是否设立债权总则等问题。  相似文献   

13.
对广东7所高职院校非英语专业学生英语词典使用情况的调查和研究表明,高职非英语专业学生英语词典使用存在着误区,需加强学生的词典使用知识训练。  相似文献   

14.
词典的社会需求从本质上说是词典用户对知识和信息的需求,这种需求往往带有浓厚的时代精神和人文感悟,其在词典学活动中的体现便是编者的用户意识。词典编纂者不仅要描绘作为符号的语言,还应描绘作为文化的语言以满足用户对词典的应用需要。  相似文献   

15.
国内关于“安全”概念的研究有两种倾向:一是根据在国际上具有语言霸主地位的英文来解释和定义,或者直接引用以英文为工作语言的西方学者的观点来解释和定义;另一种则是根据汉语语词和逻辑要求来解释和定义,并认为这种定义和解释才具有科学性。这两种不同观点的分歧和争论,已经成为国家安全研究不可回避的一个基础性理论问题。虽然在语言学的意义上,对“SECURITY”做出具有主观性的解释是完全成立的,但这种解释仅仅适用于“SECURITY”,而不适用于“安全”,并且这种解释仅仅是一种词典意义上的“释词”,而不是科学意义上的“定义”。  相似文献   

16.
目的编译英文版《中医体质量表》,并将其作为体质测评工具在亚裔人群之外推广使用。方法按照跨文化外文量表编制的标准化程序,将中文版《中医体质量表》进行顺翻译,以顺翻译完成的问卷对在北京居住的美加籍高加索人作为受访对象进行初试,并采用Likert五分制判定受试者对英文版《中医体质量表》条目的理解程度。根据初试结果将问卷进行修订,最后逆翻译并重新修订。结果在60名受访者中,认为对初译的英文版《中医体质量表》完全理解的占88.33%。原中文版《中医体质量表》的60个条目中,44条经顺翻译确定,16条经初试、修订和回译进行修改,初步形成英文版《中医体质量表》。结论《中医体质量表》的跨文化编译需要不同文化背景的专业人士参与,既需要遵循量表编制的原则,更需要关注不同文化之间的通约问题。英文版《中医体质量表》的初步编译,为进一步在欧美人中开展大样本中医体质调查提供了研究工具。  相似文献   

17.
中国古典诗歌按照加速度的原理发展,至清代而达到极度繁荣。迄今仍有作品传世的清代诗人,少说也在十万人以上,超过此前历代诗人总和的若干倍。但他们的生卒年,目前能够现成查到的,仅仅只有很少的一部分。日后像编纂《全清诗》以及地方诗歌文献之类,这都会成为一个棘手的问题。因此,从有关原始资料中不断补充考察清代诗人生卒年,的确很有必要。文章以十位杭州诗人为中心,在这方面做些探讨。  相似文献   

18.
科学发展观下云南毒品问题探析   总被引:1,自引:0,他引:1  
从科学发展观看云南的毒品问题,本质上是一个发展问题。云南毒品问题的原因是多方面的,其自身特征为:一是发展落后,特别是经济落后是云南毒品危害形势严峻的突出原因;二是边疆地域特殊是云南毒品问题最直接的外在诱因;三是民族、宗教分裂势力及境外敌对势力与毒品问题交织,使云南毒品问题非常复杂。因此,我们要站在科学发展观的高度来认识、分析和治理云南的毒品问题,从而把握本质,达到标本兼治,禁绝云南毒品的目的。  相似文献   

19.
以心理测量的方法,探讨与工作特性相匹配的人格特征,是研究警察职业人格特征的一种有益尝试。通过自编警察职业人格特征测验,以不同经历的警察为被试,然后对测验结果进行验证性因素分析,得到了警察职业人格特征结构的二阶五维度模型。警察职业人格特征可以从五个维度描述,即责任感、独立敢为、人际开放、理智性和机警性。  相似文献   

设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号