共查询到20条相似文献,搜索用时 15 毫秒
1.
朱菁 《北京行政学院学报》2016,(5):123-128
17世纪来华天主教传教士白日昇与四川奉教文人徐若翰合译的《圣经·新约》是目前可见最早的汉语《圣经》译本,该译本的存在不仅有力地证明了天主教传教士在18世纪初就有过将《圣经》系统汉译的尝试,而且对18、19世纪及其后更久的基督宗教《圣经》汉译工作产生了深远影响.考察中文《圣经》“白徐译本”存世的四种珍贵版本,可以探索白、徐二人翻译中文《圣经》的背景和方法,追溯“白徐译本”福音单列本和福音会编本两类版本的西文源本. 相似文献
2.
许多世纪以来,西方文学从《圣经》里接受了丰富的遗产。欧美伟大的文学著作充满了圣经的使用和暗示。正如西方学者所言:《圣经》的思想、观念、人物和用语是文学界里通行的"货币"。在当今文学界遭遇信仰危机、创作面临思想缺血的时代,对《圣经》与文学关系的研究很有必要。 相似文献
3.
4.
《圣经》与西方文学存在着根深蒂固的关系。《圣经》不仅是基督教教义,还是西方文学创作最重要的源泉。《圣经》成为西方文学创作母题的原因在于本身具有很强的文化价值和艺术魅力。 相似文献
5.
6.
7.
《资本论》以历史唯物论和剩余价值学说为科学社会主义奠定了坚实的理论基础,无产阶级及其政党因而把《资本论》称之为工人阶级的圣经。 相似文献
8.
9.
大约在10年前,西方一家通讯社有个调查,当时世界上发行量最大的两部书,一部是《圣经》,一部是《列宁全集》。不管我们现在对这些“经典”的评价如何,但今天,道德滑坡是否与经典的失落有关呢? 武汉大学哲学系教授、著名哲学研究专家郭齐勇解释说:我们这里所说的经典,其实是指一个民族用以规范人们思想和行为的道德资源。它有两层意思,一层是文本意义上的,如《圣经》、《论语》等道德权威文章;一层是生命人格意义上的,如耶稣和孔子,他们的生命本身就是一种民族道德的示范。经典的失落,就是道德资源的失落。郭齐勇教授说,世界上的每一种文化,比如 相似文献
10.
11.
12.
13.
14.
15.
16.
17.
《圣经》中“原罪”的本体论释义耿菲菲希伯来文化作为西方文化的渊源之一,至今仍深深影响着西方文化的内在精神。《圣经·旧约全书·创世纪》中揭示的“原罪”则更深地溶入西方文化的底蕴,造就了一种典型的“罪感”型文化。因此,正确阐释“原罪”概念,对于把握西方文... 相似文献
18.
美国慈善文化中的宗教因素 总被引:1,自引:0,他引:1
美国慈善事业的发展同基督教是密不可分的。美国的慈善思想主要来源于欧洲,除了古代希腊罗马的传统思想外,《圣经》中的慈善思想影响了整个西方社会,而且中世纪基督教的慈善行为更给西方后世的慈善活动树立了典范。第一批移民就是抱着一种崇高的宗教信念来到北美大陆的,他们继承并发展了欧洲的慈善思想。而且后世从事慈善事业的大多数人都是虔诚的基督徒,他们严格遵循《圣经》的原则,乐于捐赠。 相似文献
19.