首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到20条相似文献,搜索用时 281 毫秒
1.
中国政治发展模式是中国特色社会主义政治文明建设的总体政治样态.本文从世界现代化、中国历史与国情和世界社会主义实践的多维视角探析了中国政治发展模式的历史演进轨迹,认为中国政治发展模式是中国人民在中国革命、建设和改革开放的长期政治发展过程中,历史选择的必然结果.政治发展模式的特色从根本上制约着国家政治生活变化的基本状况.本文通过对中国政治发展模式的特色分析,从整体上展示了中国政治发展模式的基本架构和总体样态.  相似文献   

2.
◆◆在很长一段时间里,西方一些国家先后炮制出“中国崩溃论”和“中国威胁论”。随着中国经济的健康发展及和平外交政策的实施,这些论调逐渐失去市场。最近,西方一些人士又提出“北京共识”即“中国模式”的概念。这一概念的提出,表明国际社会对中国发展道路认识的深化,在海内外引起广泛关注。◆◆中国特色社会主义理论是国内学者对中国现代化的发展的理论概括,这一理论侧重于纵向考察。“中国模式”则是西方学者从全球的角度和世界的眼光对中国现代化道路的概括,侧重于横向比较。两者有着共同的实践基础——中国特色社会主义建设的伟大实践。◆◆“中国模式”是相对“华盛顿共识”提出来的,它既不同于欧美模式、日本模式,也不同于拉美模式、印度模式,是对“华盛顿共识”的否定和超越。“中国模式”即社会主义模式,它的成功必将对世界社会主义运动的复兴产生示范性影响。◆◆“中国模式”还在探索发展中。我们决不能陶醉于已有的成绩,必须走创新发展之路,使“中国模式”更加完善,更具有世界魅力。  相似文献   

3.
《湖北宣传》2009,(3):29-30
关于对“中国模式”特别关注的原因 一是苏东剧变后,西方国家对中国发展战略和发展模式的重新审视苏东剧变后.西方国家对中国的发展态势先后抛出“中国威胁论”和“中国崩溃沦”.继而引起全球性的争论。而中国自经历1997年亚洲金融危机和2008年国际金融危机后.还能保持比较稳定和快速发展。使得这些言论不攻自破,也使得他们不得不重新审视中国的发展战略和发展模式,乃至于美国和欧洲最近对金融市场的干预都被认为是在学习中国。  相似文献   

4.
邓小平在领导中国改革开放和社会主义现代化建设的过程中,对中国发展模式给予了高度关注。他认为,世界上的问题不可能用一个模式解决,固定的、完美无缺的模式是根本没有的。中国必须有中国自己的模式。探索中国模式必须从中国实际出发,必须吸收和借鉴别国模式的经验,但绝不能照搬。中国发展模式可以为世界上其他国家提供某种经验,但也不能照搬到其他国家。  相似文献   

5.
熊必军 《中国发展》2009,9(4):44-48
当前,国内外对于中国发展模式的研究进入了一个新高潮。该文通过对这些关于中国发展模式研究的探寻,以及对世界各种发展模式的特点及形成路径的比较,认为中国发展模式要发展成为一种典范模式,宪政法治的尽快建构是中国发展模式可持续发展的关键。  相似文献   

6.
“中国模式”是三位一体的统一   总被引:1,自引:0,他引:1  
中国模式是有关现实中国发展的理论问题与现实问题,其基本架构体现为健康、协调、可持续的社会发展模式、中国特色社会主义发展模式和后发国家现代化发展模式的三位一体,反映的是新中国60年特别是改革开放30年建设发展指导思想、发展理念、价值体系、制度体制、经验教训等方面的结晶和升华。中国模式的成功是初步的,尚需要进一步探索和完善。  相似文献   

7.
杨龙波 《前沿》2012,(3):179-182
研究中国模式,一般从经济、制度和文化三个层面展开,在这三条研究路径中,最关键的是挖掘中国模式的文化内涵,使其能真正成为当代人类可以共享的发展经验。中国模式有其丰厚的文化内涵,它是在与世界文化的交流和借鉴中发展的;既有中国传统文化为中国模式提供内源性动力,又有社会主义核心价值体系为中国模式提供当代发展所需的价值取向。这些因素正是中国模式成功所不可或缺的,也是中国发展道路最终对人类文明贡献的意义所在。  相似文献   

8.
中国模式:概念、历史及理念   总被引:5,自引:0,他引:5  
对于国外学者提出的“中国模式”概念,国内学者态度迟疑。本文则充分肯定了这一概念的科学合理性和学术价值,认为“中国模式”概念是社会发展研究领域的重要理论成果,为研究我国社会发展提供了新的视角。文章还对中国模式的历史分期进行考察,提出科学发展观是中国模式的当代理论形态。中国模式内涵丰富,不仅包括既成的发展经验,而且蕴含着求实创新的实践理念、执政为民的人本理念、全面发展的整体理念、和谐共生的协调理念、放眼世界的开放理念和渐进改革的稳定理念。  相似文献   

9.
<正>从执政、发展和治理的角度看问题,即使不能完全"去掉"中国模式中的政治内涵,但是却可以有效地"超越"之中国模式的争论集中在两个问题上随着中国经济持续快速发展,尤其是中国经济在全球金融危机中的不凡表现,国内外学界和舆论界对中国模式的关注持续升温。与之相应,对中国模式的研究也出现了百家争鸣、各持一端的局面。不过,据笔者观察,当前有关"中国模式"的争论主要集中在两个问题上。一是有没有中国模式。有人以西方社会的标准来衡量中国的发展,认为  相似文献   

10.
张睿蕾 《前沿》2011,(19):50-53
近来国内外对中国模式讨论热烈,但如果离开中国模式的性质分析中国模式,就会误读和曲解中国模式。我们应该在确认中国模式的中国特色社会主义性质的基础上展开对中国模式的探讨,以规范中国模式的发展方向,坚定不移地推进中国特色社会主义事业。  相似文献   

11.
Yue-Fang Si 《当代中国》2014,23(89):804-821
The Investment Development Path (IDP) model has been widely accepted for illustrating the relationship between the inward and outward foreign direct investment (FDI) positions of a country and its economic status based on the data from developed economies. In recent years, however, outward FDI from developing economies has increased dramatically and it has been argued that institutions are ‘forefront’ factors in addition to the economic index. In this article, we use statistical data from China, which has gone through dramatic regulation reform and FDI development, to test the validity of the IDP model. We also trace the history of Chinese FDI regulation development to answer the following question: in what way are regulations important for FDI in different periods? We use Lenovo as a case study to show how a Chinese firm ‘avoids’ and ‘adapts to’ regulation changes. We find that the FDI development of China still follows the IDP model; however, the Chinese government has accelerated the whole process through active regulation reform. In a transition economy such as China, FDI co-evolves with the regulation, and the firms which can influence or foresee the policy changes can prosper considerably.  相似文献   

12.
中国模式正在成为后冷战时期西方定义中国身份的一个重要话语,以西方对"中国模式"进行研究为代表的"中国模式学术话语"是这一身份建构过程中的关键性环节。西方学术界试图从经济、政治、文化、社会和历史等维度建立中国模式与中国身份之间的关联,以简单而又有明确内涵的"西方中国模式"为中国定义身份。西方"中国模式"学术话语体系的形成及扩散在一定程度上影响了中国的认知图式和身份认同叙事。为此,我们有必要从构建中国的自我身份、解构西方叙事、提升解读中国道路的话语权等方面努力,不断增强中国道路或中国模式的正当性阐释,在更高的层面上实现自我认同、自我批判与自我超越。  相似文献   

13.
《人权》2018,(3)
In the human rights discourse of China, the terminology used for canfei(handicapped) was changed to canji(persons with disabilities) and then canzhang(physically challenged), which has literally manifested the unfolding of the new philosophy for the physically challenged. In particular, the achievements of the China physically-challenged programs in the new era shows that at both institutional and mindset dimensions, it has stepped beyond the definition of canji and entered into the higher level featured by the term canzhang. As for the future practical strategies of the national physically-challenged programs, it is important to hold on the ideas of socialist humanism, and to explore the constitutional model and human rights model for physically-challenged rights protection. This is also the major clue to conclude the achievements of the two "30 years" physically-challenged programs since the establishment of the PRC. Countries worldwide, particularly developing countries, can draw experience from this China model of developing the programs and strategies of human rights-based governance. The Chinese experience and theories also can be shared by community with a shared future for human beings.  相似文献   

14.
法津移植是中国法制现代化的便捷之路,但便捷之路并不一定是平坦大道,艰难和曲折在等待着我们。我国在刑事诉讼法的修改过程中,移植了被世界各国广泛采用的对抗制诉讼模式,因为它确实反映了刑事诉讼的科学性和民主性。但从施行的效果看,移植的这项法律制度不但没有达到预期的效果,在某种程度上来说还是失败的,原因是什么?这正是本文所要探讨的。  相似文献   

15.
中国的多党合作和政治协商制度是近现代以来中国政治发展的产物,具有丰富、独特的内涵。这一制度的一个显著特点,就是它不仅包括我国的各个党派,还包括人民政协这一在我国政治体制中具有独特地位的政治组织。实行多党合作和政治协商不仅有现实的依据,而且体现了我国深厚的历史文化传统。只有扎根于中国土壤同时又顺应时代潮流,才能走出一条中国特色的社会主义政治发展道路。  相似文献   

16.
中国共产党光辉的80年,是领导全国各族人民进行新民主主义、社会主义革命和社会主义建设伟大实践活动的80年;是在探索中国革命和建设道路的过程中,进行卓越的理论创造的80年;是把马克思主义的基本原理同中国革命和建设的具体实际相结合的80年。中国共产党80年的实践证明,没有中国共产党就没有新中国,只有社会主义才能救中国和发展中国。  相似文献   

17.
《行政诉讼法》自1989年颁布与实施以来,我国的行政审判工作取得了很大成就。但在司法实践中,由于法院在各方面受制于行政机关,而难以做到审判的公正与独立,造成了现实中的种种问题。行政审判制度从某种意义上来说已经走入困境,而建立行政法院是走出困境的唯一出路。在西方国家的行政法院制度模式中,我国应借鉴俄罗斯模式,并结合我国国情,建立中国特色的行政法院制度。  相似文献   

18.
中国特色政党制度与西方资本主义政党制度有着本质的区别,这种本质的区别主要表现在二者有着不同的经济基础、不同的政党关系、不同的政治目标与运作方式;共产党领导,多党派合作,共产党执政,多党派参政;同时,中国特色政党制度还有着鲜明的比较优势,优势一是有利于执政党自身建设,优势二是有利于集中力量办大事,调动一切积极因素进行社会主义现代化建设,优势三是有利于发扬社会主义民主。在现阶段,要根据新形势新变化,不断坚持和完善中国特色政党制度。  相似文献   

19.
Maire O'brien 《当代中国》1998,7(17):153-166
There are several theories which argue that dissent is the precursor of civil society in totalitarian regimes. Several factors contribute to the emergence of dissent in these regimes, yet it remains to be proven in the case of China, whether this can be interpreted as the emergence of a civil society that feels it has the inalienable right to criticize the regime; to disagree with its policies; to remind authorities of their duties, obligations and laws; and to advocate alternative policies for the government to pursue. The response of the Chinese Communist Party to dissident challenges to its monopolistic moral authority provides some insight into the changing nature of the regime itself, particularly with the political and economic imperatives of modernization. Generally intellectuals and students, who have varying conceptions of the nature of the relationship between the government and its people, have been the voices of dissent. Despite these variations however, there has been consistency on the basic principles of respect for human rights and the rule of law. Formally organized programs of action, aside from the 1949 Revolution, have never really been developed which, along with a lack of organizational strength and with a vulnerability to repressive Party measures, is a primary weakness in the dissident movement. Whether dissidents enjoy the support of the Chinese people is debatable, because it is primarily though not exclusively, an urban based movement. Nevertheless, dissent in China is growing and being expressed by different sectors of the population which is an indication of the increasing consciousness of the Chinese people to their rights and responsibilities as citizens that go beyond the dictates of the Chinese Communist Party. In other words, dissent and the emergence of civil society in China are inextricably intertwined.  相似文献   

20.
Selina Ho 《当代中国》2014,23(85):1-20
China manages its transboundary rivers as a subset of its broader relations with other riparian states. This results in discernible differences in the way China approaches its international river systems. Although there is a limit to the extent of Chinese cooperation, in relative terms China is more cooperative in the Mekong than in the Brahmaputra. To China, Southeast Asian states are part of a hierarchical system where it stands at the apex. While problems exist, there are deep linkages between them, which help foster collaboration in the Mekong. India, which has greater power parity with China, is not part of China's hierarchical worldview. The territorial disputes and security dilemmas that characterize South Asian geopolitics further impede cooperation. Domestic considerations also impact on China's river policies. There is greater consensus among Chinese policymakers in managing the Mekong than the Brahmaputra, which explains the higher degree of clarity in Chinese policies towards the former compared to the latter.  相似文献   

设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号