全文获取类型
收费全文 | 427篇 |
免费 | 8篇 |
国内免费 | 1篇 |
专业分类
各国政治 | 14篇 |
工人农民 | 2篇 |
世界政治 | 7篇 |
外交国际关系 | 12篇 |
法律 | 77篇 |
中国共产党 | 46篇 |
中国政治 | 129篇 |
政治理论 | 47篇 |
综合类 | 102篇 |
出版年
2024年 | 2篇 |
2023年 | 6篇 |
2022年 | 7篇 |
2021年 | 8篇 |
2020年 | 7篇 |
2019年 | 10篇 |
2018年 | 7篇 |
2017年 | 6篇 |
2016年 | 4篇 |
2015年 | 5篇 |
2014年 | 47篇 |
2013年 | 35篇 |
2012年 | 32篇 |
2011年 | 31篇 |
2010年 | 42篇 |
2009年 | 42篇 |
2008年 | 23篇 |
2007年 | 28篇 |
2006年 | 29篇 |
2005年 | 13篇 |
2004年 | 14篇 |
2003年 | 7篇 |
2002年 | 13篇 |
2001年 | 6篇 |
2000年 | 2篇 |
1999年 | 4篇 |
1998年 | 4篇 |
1997年 | 1篇 |
1990年 | 1篇 |
排序方式: 共有436条查询结果,搜索用时 15 毫秒
81.
词汇学和语法学各自的发展需求及国外新思潮的影响,使词义语法研究相结合成为一种必然,语义特征研究是这一必然趋势的一种体现。研究发现,这一背景下的语义特征研究存在两个观察角度,具有提取研究、表达研究及变化研究三个主要内容,呈现出与配价语法研究相结合、与认知语法研究相结合、与功能语法研究相结合和与构式语法研究相结合的新动向。 相似文献
82.
刘洋 《湖北警官学院学报》2010,(6):14-18
证据可采性本身是一个英美法概念,有其英美法的生存土壤,但证据可采问题,却是所有国家都面临的问题。由于具体的法律语境不同,我们必须遵循证据科学的规律,结合中国法治环境,把握证据可采性在中国的适用限度。 相似文献
83.
汉语文化负载词的翻译历来是翻译界的难题,在翻译方法和策略的选择上一直缺少科学、规范的参考。本文以我国文学作品及现实生活中的翻译实例为例,探讨将彼得·纽马克的交际翻译及语义翻译理论应用于汉语文化负载词翻译的可行性,认为适当地运用交际翻译及语义翻译策略能帮助译者更好地胜任汉语文化负载词的翻译工作。 相似文献
84.
新媒体的迅速崛起与广泛应用,对地方政府危机治理能力与政策传播方式造成了挑战。论文运用个案分析法与社会网络分析法,对天津爆炸事故中的地方政府微博进行研究,发现不同类型危机信息传播具有不同的网络传播形态,其中灾后恢复政策传播存在信息提供者子群、信息转接桥梁子群和传播放大器子群不同类型的关键节点群体,三者在政策传播中发挥独特的作用。并认为,地方政府在官微发布和政策信息传播方面依然面临较大挑战和短板:地方政府官微总体来看网络影响力比较低;危机治理过程过分强调结果应对而忽视过程应对能力的建设;地方政府虚拟空间的危机治理政策信息发布和传播引导能力与线下政策制定与实务治理之间缺乏协同;虚拟空间传播网络三大子群的分化裂变进一步挑战地方政府的危机治理、网络发布与政策制定实施三位一体的整合能力。 相似文献
85.
社会学的关系主义范式主张以关系为核心,强调超越传统的以行为体属性为核心变量的分析范式,以及以观念数据为核心的理想类型分析;它在行动者-结构问题上主张用嵌入性视角对两者进行调和。这种新的思维和方法对重新思考全球化时代国际政治权力分散、流动及多变趋势具有重要启发。本文在梳理和评析既有研究的基础上,抽取关系、网络、结构三大要素,结合社会网络分析方法,以此建构关系网络理论框架。该框架坚持折中的结构观,以关系为基本分析单元,对国际政治权力、关系、网络结构进行了量化分析。关系网络理论有利于我们深刻认识日益网格化的世界,也突显了国际关系演进的重要趋势———世界政治体系的发展。 相似文献
86.
语言学中的语义研究历来是重点、难点,本文从语言哲学、汉字构形学、隐喻理论三个角度探析汉语语义生成的机制,从老子、维特根斯坦等人的思想观点引发出关于语言学中语义生成性的思考,初步认为汉语语义的生成可以分为三个阶段。 相似文献
87.
88.
在培育社会主义核心价值观这个问题上存在的很多争议,原因之一在于对"社会主义核心价值观"一词的语义解析不同。任何一个问题的研究,都不能回避对问题所涉及的基本概念进行理论上的追问和清晰界定。积极培育社会主义核心价值观首先要弄明白价值和价值观是什么,还必须对其"社会主义"和"核心"进行历史界定,从中国特色社会主义的实践中培育出社会主义核心价值观。 相似文献
89.
90.
在汉语研究中,可以看到一些零星的涉及现代汉语中的事件及事件句的观点,但还没有形成系统的、明确的研究方法,对于古代汉语事件句的研究问津者更是甚少,事实上古代汉语表述一个完整的事件时所运用的事件句有其自身区别于现代汉语和印欧语的独特之处值得语言工作者深入挖掘。 相似文献