首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
文章检索
  按 检索   检索词:      
出版年份:   被引次数:   他引次数: 提示:输入*表示无穷大
  收费全文   7篇
  免费   0篇
综合类   7篇
  2007年   1篇
  2005年   6篇
排序方式: 共有7条查询结果,搜索用时 15 毫秒
1
1.
由于东西方文化上的差异,思维方式有着极大的不同,英美人在思考问题时往往以事情为出发点,句子的主语多以无灵名词作主语,因此比较喜欢使用被动式,汉语强调动作的执行者,一切以人为出发点,多以有灵名词作主语,因此较少使用被动式。  相似文献   
2.
休闲旅游是城市旅游业发展的一个重要组成部分,本文以大连旅游市场为研究对象,从旅游需求和供给两方面分析了近几年的大连休闲旅游市场发展现状,并在此基础上大胆提出了大连未来休闲旅游的发展模式.  相似文献   
3.
影响翻译质量的原因很多,词义把握不准是其中一个原因,这就涉及到掌握英语词语根义的问题。根义是英语单词的灵魂,是准确理解英语词义的关键。根义在不同的上下文有不同表述,准确把握根义,再结合一定的上下文,就可以得出正确的译法。  相似文献   
4.
徐霞客是我国明朝的一位伟大的旅行家、地理学家、地质学家、史学家和文学家,他从22岁开始游览祖国名山大川,足迹遍布大半个中国,历经16个省,历时30余年,留下一部60余万字的具有极高价值的旅游、文学和科学巨著<徐霞客游记>.本文着重研究徐霞客所游览的各类景观的英文翻译,包括自然景观和人文景观.由于景观名称比较直观地反映了一个国家的历史与文化,所以翻译好景观术语有利于中国文化的对外传播.鉴于此,准确把握景观术语的翻译显得格外重要.  相似文献   
5.
徐霞客是我国明朝的一位伟大的旅行家、地理学家、地质学家、史学家和文学家,他从22岁开始游览祖国名山大川,足迹遍布大半个中国,历经16个省,历时30余年,留下一部60余万字的具有极高价值的旅游、文学和科学巨著《徐霞客游记》。本文着重介绍徐霞客的旅游特色,与大家共同探讨徐学。  相似文献   
6.
英语中有很多同义词,对于中国英语学习者来说,着实令人眼花缭乱,犹如云山雾罩,很难区分,他们常常为选择适当的同义词而发愁。本文作者根据多年的英语教学经验和对同义词的研究,对部分英语同义词进行了分类,供英语学习者借鉴。  相似文献   
7.
由于东西方文化上的差异,思维方式有着极大的不同,英美人在思考问题时往往以事情为出发点,句子的主语多以无灵名词作主语,因此比较喜欢使用被动式,汉语强调动作的执行者,一切以人为出发点,多以有灵名词作主语,因此较少使用被动式.  相似文献   
1
设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号