首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
文章检索
  按 检索   检索词:      
出版年份:   被引次数:   他引次数: 提示:输入*表示无穷大
  收费全文   20篇
  免费   0篇
各国政治   1篇
世界政治   1篇
法律   4篇
中国共产党   7篇
中国政治   6篇
综合类   1篇
  2022年   1篇
  2016年   2篇
  2015年   1篇
  2014年   4篇
  2012年   4篇
  2011年   3篇
  2009年   2篇
  2007年   1篇
  2006年   1篇
  2002年   1篇
排序方式: 共有20条查询结果,搜索用时 15 毫秒
1.
unicorn  照明 《台声》2006,(3):90-92
什么是花草茶?一般我们所谓的花草茶(herb tea),其实并不含“茶叶”的成分。英语herb一字由拉丁语erba转变而来,源于地中海地区的古语,就是“草”的意思,在中文翻译成“药草”或是“花草”。准确点说,传统上国人习惯把除了茶之外的天然植物制成的饮料,视为有疗效的保健配方,而把欧洲饮用的传统植物饮品,称为“花草茶”。花草茶或花茶、草茶、药草茶,是植物的根、茎、叶、花或皮等部位,单独或综合干燥后,加以煎煮或冲泡而产生的芳香味道的草本饮料。其中的自然香气和特殊口味,就是我们称这种非茶叶饮料为“茶”的原因。人类使用药草有着悠久…  相似文献   
2.
大案速揽     
《法人》2016,(4):10-11
福特中国被诉商标侵权近日,四川野马汽车股份有限公司以涉嫌商标侵权为由,向成都市中级人民法院提起诉讼,状告福特汽车(中国)有限公司旗下跑车MUSTANG的中文名与其品牌重名,并要求赔偿1000万元人民币。资料显示,四川野马的前身是四川汽车工业股份有限公司,其"野马"的商标使用可以追溯到1986年,一直作为品牌保留至今。而福特中国旗下的MUSTANG车型则于1962年研发,其中文翻译也是"野马",所以该车型在国  相似文献   
3.
外媒     
《中国周刊》2016,(4):8-11
《Popular Science》中文翻译:《大众科学》出刊时间:2016年3-4月网址:http://www.popsci.com/5年前,日本东北部海域发生里氏9.0级地震并引发海啸,造成日本福岛第一核电站1号~4号机组发生核泄漏事故。大地震发生后的当年,日本制定了一个为期10年的灾后复兴计划,其中前5年为集中复兴期。在这期间,日本政府安排了25万亿日元的重建资金,试图修复核污染带来的灾害,恢复当地经济。但5年过去,福岛依然是座"空城",福岛核事故的影响还将长期持续。  相似文献   
4.
正静谧的午后,当你漫步在洒满阳光的小道,是否会被浓浓的咖啡飘香所吸引,是否会闻香识人,慢慢地靠近那正在煮咖啡的人,看看他的脸上泛出的笑容,然后点一杯咖啡,沉浸在咖啡弥漫的小世界里,仿佛忘记了时间,忘记了一切。笔者就是因为这样,认识了一位咖啡店的老板,老板人很和善,穿着一件咖啡色的简单polo衫,他好像是客人,一点老板的架子也没有。很有意思的是,这家咖啡店的名字叫做cat coffee,中文翻译成猫样人生咖啡,照老板的话说是喝咖啡就是一种像猫一样慵懒的生活状态。这  相似文献   
5.
梁衡 《新湘评论》2012,(24):55-57
《共产党宣言》的第一句话就是:“一个幽灵,共产主义的幽灵,在欧洲游荡。”我不知道德文的原意,中文翻译时为什么用了这个词。中国人的习惯,幽灵者,幽远神秘,缥缈不定,威力无穷。看不见,摸不着,似有似无,信又不信,几分敬重里掺着几分恐惧,冥冥中看不清底细,却又摆不脱对它的依赖。大概这就是幽灵。  相似文献   
6.
《国际歌》法文L’Internationale,原意为"国际",是"国际工人协会的简称",①音译为"英特纳雄耐尔",诗中含义为"国际共产主义理想"。②《国际歌》问世时为一首诗,由法国诗人欧仁·鲍狄埃创作于1871年,1887年发表在其诗集《革命歌集》中。1888年,经工人作曲家比尔·狄盖特谱曲后变成了一首歌,不但"取代了《马赛曲》,在大得无可比拟的规模上传遍整个欧洲,响彻全世界"③,而且被誉为诗  相似文献   
7.
秦永生 《重庆行政》2015,15(2):42-43
会议,作为当今社会主要的活动方式和组织形式,是整个社会公共治理的一个最具代表性的缩影.根据《中国会议蓝皮书》发布的消息,我国每年举办各种会议多达几千万个,涵盖公司会议、党政会议、事业单位会议和社团会议.虽然我国会议数量多,但质量并不高,普遍存在着“不公平、低效率”,“会议的召集、发言、表决等缺少规定”,“无法有效制约权力的行使,甚至不能保障会议决定的严格有效”等问题.究其主要原因,就是忽视了议事规则的重要性.笔者从会议发展的历史脉络进行阐述,以资读者对议事规则问题进行新的审视.  相似文献   
8.
Burwood是澳大利亚新南威尔士州大悉尼地区的一个市,中文翻译为宝活市。 2011年7月3日下午,笔者在宝活市拜访了现任市政府议员和新州州长助理的王国忠先生。  相似文献   
9.
静谧的午后,当你漫步在洒满阳光的小道。是否会被浓浓的咖啡飘香所吸引。是否会闻香识人,慢慢地靠近那正在煮咖啡的人。看看他的脸上泛出的笑容。然后点一杯咖啡。沉浸在咖啡弥漫的小世界里,仿佛忘记了时间,忘记了一切。笔者就是因为这样。认识了一位咖啡店的老板。老板人很和善。穿着一件咖啡色的简单polo衫,他好像是客人,一点老板的架子也没有。很有意思的是,这家咖啡店的名字叫做cat coffee,中文翻译成猫样人生咖啡,照老板的话说是喝咖啡就是一种像猫一样慵懒的生活状态。这一切都让笔者忍不住想深入了解,好奇心的驱使下笔者和老板开始了畅谈。原来他创业的背后也有一段动人的故事。  相似文献   
10.
一、《巴西新民法典》的翻译与拉美民法文化在中国的传播 今天是个特别的日子,在今天,拉丁美洲的三大模范民法典:《智利民法典》、《阿根廷民法典》和《巴西新民法典》终于都译成中文并在中国出版。《智利民法典》是在2002年,《阿根廷民法典》是在2007年,《巴西新民法典》是在2009年的今天,我自豪的是,这三部民法典的中文翻译和出版,都有我的参与。我特别要提到,这一系列工作的设计师是在座的桑德罗·斯奇巴尼教授,我们中国人习惯把他称为中国与拉丁美洲之间的桥梁,通过他,我们先走到意大利,然后继续前行,到达拉美。  相似文献   
设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号