首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
文章检索
  按 检索   检索词:      
出版年份:   被引次数:   他引次数: 提示:输入*表示无穷大
  收费全文   31篇
  免费   0篇
  国内免费   1篇
各国政治   1篇
法律   3篇
中国共产党   3篇
中国政治   12篇
政治理论   6篇
综合类   7篇
  2023年   1篇
  2021年   1篇
  2020年   2篇
  2019年   2篇
  2015年   1篇
  2014年   2篇
  2013年   5篇
  2012年   4篇
  2011年   4篇
  2010年   2篇
  2008年   5篇
  2007年   1篇
  2006年   1篇
  2004年   1篇
排序方式: 共有32条查询结果,搜索用时 140 毫秒
1.
邹东升 《探索》2012,(5):75-78
作为公务员制度的重要组成部分的公务员职位轮换制度,具有防治遏制腐败、提高行政效率、促进组织活力等功效。而对于施行中的目标置换、人岗失配等问题与偏误,则可以通过易岗易酬、绩效评估等手段加以解决。在制度完善层面,职位轮换无疑需要健全的制度顶层设计。  相似文献   
2.
近几年中小企业信用担保实践表明,银行认为"信用差"而被拒之信贷门外的中小企业其担保贷款信用不仅不低,甚至远好于银行认为"信用好"的企业.这一事实不仅向当前我国中小企业信用观、信用评价理论和实务提出了严峻挑战,而且提示对中小企业信用认识和评价的偏误已成为其融资难的重要原因.鉴于此,本文从理念、理论、实证三个层面全面系统地分析了中小企业信用影响因素的研究现状与问题,揭示了中小企业信用影响因素的基本结构并建立起分析框架.  相似文献   
3.
由于"呢"字所传达的语气意义必须依附于一定的语言形式时才能发挥作用,所以,教师在教学过程中不适宜在同一时间内将"呢"字的所有用法都讲给学生,应根据其不同级别,在他们掌握了语言形式的基础上将"呢"字的用法分出等级并循序渐进地加以讲解。这样,才能达到事半功倍的教学效果。  相似文献   
4.
张密 《法制与社会》2012,(20):227-228
中介语的概念最早由Selinker( 1972)提出,是一种介于母语和目的语之间的语言.在第二语言习得过程中,学习者利用一定的学习策略所形成的一种既不同于第一语言也不同于第二语言的语言系统,就是中介语.中介语理论的重要意义在于为第二语言学习的心理过程提供了一个理论框架.偏误分析是用来分析学习者中介语使用现象最主要的分析方法.本文通过对大学英语写作里常用动词的使用进行偏误分析,来了解大学英语写作中的动词偏误类型,并探讨产生这些偏误的原因以及如何在大学英语写作教学中对学生进行纠偏.  相似文献   
5.
新芝加哥学派的学者在总结研究城市发展相关理论基础上创新了"场景"理论,用于阐释新的时代背景下城市发展的现实愿景和路径选择。成都以此为指导,面向发展新经济为目标,提出"场景营城"的战略理念,并大力推进新场景建设与供给的实践。但经研究发现,成都实践还面临对"场景"内涵认识的偏误,需进一步修正才能实现从认识论向方法论的跃变。基于此,本着围绕更高效地践行"场景营城"理念,更好推动成都新经济发展的目的,本文提出了新的战略路径和实践举措。  相似文献   
6.
杨峻 《前沿》2014,(23):202-204
文章通过所收集到的资料对日语学习者出现的格助词偏误进行了分析。分析结果表明,日语的格助词偏误表现在脱落、附加、混用上,其中混用偏误所占的比例最大。格助词上产生的偏误主要是由于受汉语语言习惯和句子结构影响。除此以外,学习者由于没有充分掌握所学的日语知识也造成了偏误。文章最后从教学的角度对如何避免格助词的偏误进行了思考。  相似文献   
7.
王慧 《前沿》2012,(22):136-137
该文章对第二语言的习得的理论基础行为主义的合理性进行了重新审视,在此基础上依据语言学和心理学理论对语音及语音偏误作为操作技能区别于词汇、语法的特殊性进行了分析,对迁移的概念进行了澄清和重新分类,指出这些讨论的启示意义并以此为依据对偏误分类体系进行了重新构建.  相似文献   
8.
“咸安普通话”是咸安人所说的一种不太标准的普通话,即咸安人在学习普通话的过程中产生的一种介于咸安方言与标准普通话之间的过渡语。本文以湖北省成宁市方言语音最具典型特色的咸安区方言为研究对象,在实地考察的基础上,整理出咸安区方言与普通话声母系统对应关系,分析咸安普通话的声母系统的偏误,探寻成安人学习普通话声母的重点与难点,从而更好地帮助咸安方言区的人们学习普通话。  相似文献   
9.
留学生学习"又A又B"格式时常出现一些偏误现象,通过对"又A又B"格式及其使用条件的分析,发现"又A又B"格式蕴含着量与程度,本身包含程度或从数量语义特征上不能被加强的形容词不能进入这一格式。"又A又B"凸显A与B两种状态的同时存在,不是所有动词都可进入这一格式。因而对外汉语课堂中需要向留学生讲清楚句法格式的表里值。  相似文献   
10.
韦晓曙 《世纪桥》2010,(23):147-148
初中级汉语水平的英语国家留学生常受到英语思维和习惯的影响,往往自觉或不自觉地将母语的规则迁移到汉语句式中而造成偏误,这些偏误的产生与学习者在两种思维和语言认知方面的偏差有关,其中汉英思维在一些方面的差异则是句序偏误产生的根本性原因。  相似文献   
设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号