首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
文章检索
  按 检索   检索词:      
出版年份:   被引次数:   他引次数: 提示:输入*表示无穷大
  收费全文   431篇
  免费   0篇
  国内免费   1篇
各国政治   4篇
工人农民   11篇
世界政治   22篇
外交国际关系   46篇
法律   47篇
中国共产党   101篇
中国政治   128篇
政治理论   28篇
综合类   45篇
  2023年   2篇
  2022年   2篇
  2021年   2篇
  2020年   3篇
  2019年   2篇
  2018年   2篇
  2017年   3篇
  2016年   10篇
  2015年   25篇
  2014年   44篇
  2013年   38篇
  2012年   28篇
  2011年   45篇
  2010年   27篇
  2009年   34篇
  2008年   42篇
  2007年   23篇
  2006年   48篇
  2005年   29篇
  2004年   7篇
  2003年   3篇
  2002年   4篇
  2001年   2篇
  2000年   1篇
  1999年   2篇
  1998年   2篇
  1996年   1篇
  1995年   1篇
排序方式: 共有432条查询结果,搜索用时 15 毫秒
1.
普京执政6年多来,根据形势需要,先后进行了一系列政治体制改革。执政之初,他建立以垂直权力体系为主要内容的政治体制改革;别斯兰人质事件后,他又进行危机应对管理体系的政治体制改革。“颜色革命”后,又进行了以完善法律体系为主要内容的政治体制改革。这些政治体制改革为稳定俄罗斯政局并为振兴俄罗斯奠定了良好的政治基础,但其政治体制改革的推行仍面临许多问题,任重而道远。  相似文献   
2.
计算机作为高新技术的产物,从一诞生到现在,就带着自身所特有的技术特点,融入原本各行其道的社会各个领域。美国Adobe公司推出的专业平面图形、图像处理软件Photoshop,被广泛应用于广告、摄影、印刷、多媒体制作等行业,大大提高了这些  相似文献   
3.
《研究与交流》2007,(2):43-43
维珍集团创始人布兰森勇敢、热爱冒险,对创新有着非凡的狂热。  相似文献   
4.
本文通过对色彩翻译的例证进行分析,指出尽管从物理学角度来说,同样的色彩具有同样的物理属性.但是,由于各个民族、国家的地理环境、民族心理、宗教信仰等因素的影响,同一种颜色对于不同民族的人所引发的联想和象征意义却不同.我们翻译时不能只局限于概念意义更要注意颜色的社会属性和联想意义.  相似文献   
5.
引言颜色词,即语言中用来描述事物颜色特征的词类。“颜色词属于‘文化限定词’,具有强大的民族文化特征,每个民族都有自己的颜色观。不同的民族文化中,同一种颜色表达不同的文化心理,引起不同的联想,具有不同的文化内涵。”①由于各民族在地理位置、历史背景、宗教信仰、气候条件等方面的巨大差异,同一颜色词在不同文化的读者中的联想和感觉自然不一样,从而形成了对颜色词有其独特的嗜好。这些差异给跨文化交际的人们带来诸多的不便,也容易使他们产生语用失误。为了减少交际失误,笔者认为研究和探索不同民族的不同颜色习惯很有必要。本文拟…  相似文献   
6.
英汉颜色词的国俗语义对比与文化教学   总被引:1,自引:0,他引:1  
徐霞  周影韶 《政法学刊》2005,22(3):119-121
词语所承载的意义不仅包含它的概念意义,还包含它的社会文化色彩和情感内涵。国俗语义是语义民族性的一种表现。英汉两种语言中颜色词语的国俗语义相同性很小。英汉颜色词语在社会属性、情感和心理方面存在差异,英汉颜色词语国俗语义缺项。  相似文献   
7.
8.
“颜色革命”的冷思考   总被引:2,自引:0,他引:2  
近两年来,独联体内三国先后发生以非常手段实现政权更迭的“革命”。西方政界和舆论推崇这些以群众街头示威,包围、冲击首脑机关等手段,迫使国家最高权力易手的事件是民主运动的胜利,以美好的花朵和颜色加以褒扬。格鲁吉亚、乌克兰及吉尔吉斯事件分别被颂为“玫瑰革命”、“橙色革命”和“郁金香革命”,概称为“颜色革命”。“颜色革命”皆发生在具有战略意义的欧亚大陆的发展中国家,有深刻的国际与国内背景。它们不但引起本国政局的激烈动荡, 扭转了本国的发展进程,给发展中国家如何掌握自己命运留下了沉重的教训,也影响了周边地区的形势, 使大国关系更加复杂。因此, “颜色革命”成为当前国际政治生活中影响重大、引起广泛关注的事件。  相似文献   
9.
语言是人类进行交际的重要工具,也是文化的突出而重要的组成部分。颜色词汇是语言中不可缺少的基本词汇。维汉两种语言有着相应的颜色词汇,对颜色词汇的理解和运用有一定程度的对应性,同时又具有不同的象征意义和独特的文化含义,即又具有不对应性。所以,维汉颜色词汇的差异只有从结构形式、语法意义和文化特征等方面去分析,才能从中正确把握维汉语颜色词汇的文化含义及其应用。  相似文献   
10.
山布 《侨园》2012,(7):31
笔者的一位同事曾写出文章让我欣赏,其中有一段非常精彩的语句:“寻遍世界上最华丽的词藻来形容云南元阳那片土地,都显得苍白无力;世界上再伟大的摄影师,如果置身于那片美丽的梯田拍照,都会感觉自己的水平‘穷尽了’.如果今生不到元阳去看看,上帝也会替你感到惋惜和难过!”上个月,笔者有幸与同仁去了趟云南,真是开了眼界,长了见识.  相似文献   
设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号