首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
文章检索
  按 检索   检索词:      
出版年份:   被引次数:   他引次数: 提示:输入*表示无穷大
  收费全文   14篇
  免费   0篇
法律   3篇
中国共产党   6篇
中国政治   2篇
政治理论   3篇
  2023年   1篇
  2018年   1篇
  2013年   1篇
  2012年   1篇
  2010年   2篇
  2009年   2篇
  2002年   1篇
  1998年   2篇
  1992年   1篇
  1990年   1篇
  1976年   1篇
排序方式: 共有14条查询结果,搜索用时 265 毫秒
1.
党的十一届三中全会以来,可以说是我国私人经济发展的黄金时代.以经济发展相对落后的我省而言,到1988年9月底,城乡个体户已达39万户.东南沿海各省个体户数量就更大,部分地区几乎家家有企业,户户搞经营,加上私人借用集体或全民招牌经营的工商户,其数量更为可观.个体户企业最大的年收入可达千万元,雇佣工人最多的可达数千人.私人经济的发展,已成为我国经济社会生活中一支不可忽视的力量.  相似文献   
2.
翻译中的文化转向要求译者要更加关注翻译中的文化传播与交流,译者在翻译时要有敏锐的文化意识。在进行陶瓷文化术语英汉翻译中,译者也要时刻牢记这一原则,以期能够更好地传播中国陶瓷文化,并为促进世界陶瓷文化的交流和发展作出贡献。  相似文献   
3.
党的十九大对新时代青年人才提出了新要求,高校是青年人才培养的主阵地,研究生党支部建设应紧密结合十九大精神探索构建适合青年人才培养的新体系。本文主要分析了新时代青年人才的特点,研究生党支部建设体系构建和研究生党支部建设的创新举措。  相似文献   
4.
活动设想:北京肿瘤医院介入科承担着卫生部一个重点技术推广项目,即向西部地区的介入专业技术推广项目。该党支部的医护人员曾到西藏自治区拉萨市人民医院开展学术交流,而且交流时间较长,他们在带动当地卫  相似文献   
5.
陶瓷术语译名的统一问题不解决,会给读者带来诸多的理解障碍,也不利于中国陶瓷文化的对外传播。译者要以异化翻译策略为指导,必要时采取音译的方法,以使陶瓷术语的英文译名尽快得到统一。  相似文献   
6.
行政承诺及其可诉性   总被引:9,自引:0,他引:9  
近几年,一些地方政府和行政机关,出于各种行政管理目的,纷纷向社会作出各种各样的承诺。如某县政府在年初的政府工作报告中向全县人民承诺:年内县政府将为全县人民办好修建省级公路境内段、发放拖欠教师的工资、解决特困职工的基本生活费发放、完成重点中学的教学楼建设等10件大事。又如某市工商局公开向社会承诺:个体工商户申请领取营业执照,只要手续齐全,当日即可办理完毕。再如某县政府在其制定的《旧城改造房屋拆迁安置管理办法》中向被拆迁人承诺:对在拆迁公告期内提前搬迁的,每天奖励30元,等等。这些承诺一是表明行政机…  相似文献   
7.
吉林省梅河口市是一个人口62万,以农业生产和商贸为主的县级城市。几年来,我们梅河口市人民法院行政审判队伍不断壮大,由1987年建庭初的2人增加到1991年的4人,今年配备8人,其中审判人员5名,书记员2名,法警1名。8名干警均具有法学专科以上学历,平...  相似文献   
8.
人力资源开 发的现状人力资源是一个非常特殊的资源,它既有被动的特征,同时又有主动的特征,换言(?)它既是劳动资料的消费者,同时又是劳动资料的创造者.一个政府把人力资源视为包袱还是资源.关键在于对人力资源的双重特征的认识.我国对人力资源的态度近四十年可以说是两种截然不同的态度.解放初期,由于  相似文献   
9.
活动设想:北京肿瘤医院介入科承担着卫生部一个重点技术推广项目,即向西部地区的介入专业技术推广项目。该党支部的医护人员曾到西藏自治区拉萨市人民医院开展学术交流,而且交流时间较长,他们在带动当地卫生技术水平提高的同时,拍摄了很多反映当地风土人情的照片,  相似文献   
10.
孙静艺  王伦 《理论导报》2010,(12):39-40
异化翻译可以为读者了解并吸收中国陶瓷文化创造机会,加强文化交流中的相互融合与吸收,能够让带有浓厚中国气息的陶瓷文化走进外国的文化世界,达到传播中国传统陶瓷文化之目的。  相似文献   
设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号