首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到20条相似文献,搜索用时 515 毫秒
1.
汉藏语系     
从狭义来讲,汉藏语系包括汉族语言和藏缅诸语言,从讲这一语系语言的人数来讲,它属于世界第二大语系(仅次于印欧语系),包括300多种语言以及许多方言。从广义来说,汉藏语系还包括傣、克伦以及苗瑶诸语言,甚至还包括西伯利亚北部的叶尼塞奥斯加克人(Yenisey-Ostyak)语言(其关系好象有些勉强)。有的语言学家认为,东南亚语系或南岛语系(美拉尼西亚-波里尼西亚语)与汉藏语系有亲属关系,或者该两语系均与汉藏语系有亲属关系,因此有人建议使用一个尽可能把这些语言都包括在内的术语-“汉澳语系”(Sino-A…  相似文献   

2.
在台湾通行的语言有普通话(又叫国语)、台湾话。什么是台湾话?按台湾林绍贤先生在其所著《实用台语会话》(正中书局印行)所言:“简单说起来,台湾通行的方言,就是台湾话:分析起来,有闽南语、客家语和山地语三种。台人祖先十九来自漳泉,所以湾泉方言(闽南语)分布区域最广,为本省首要方言。普通所谓台湾话,就是指闽南语这部分而言。”方言,是服务于使用它的某几个地区的全体人们的。一般而言,使用同一种方言的人们,其文化传统、风土人情、生活习俗等都有一致之处。正因为闽南话在闽台地区被广泛使用,具有鲜明的文化特性,故…  相似文献   

3.
陈杰 《台声》2009,(9):56-79
台湾原住民虽然没有自己的文字,但一直保持各自族群的语言。其语言按发声学应归属于南岛语系,多达23种。由于各族群的人11数量不同,使用各语言的人数自然也有所不同。有部分语言随时问的推移已经濒临失传或已经失传。原住民因为长期与汉人交往,他们中的很多人现在只会讲闽南话或客家话,却不会讲本族群的语言。  相似文献   

4.
记得几年前,来厦门访问的一位台湾教授在早上散步回来,紧张地用地道的台湾话对我说:“老乡,不得了!厦门人都在讲我们台湾话,台湾在大陆的影响太大了。”我告诉他,台湾话就是福建南部即闽南方言,他才恍然大悟。其实,我也有同样的经历。1948年到厦门大学念书的我,在黑暗的小街上听到哀怨感伤的故乡歌仔戏哭调时,不禁柔肠寸断。一问才知道歌仔戏的源头在闽南,哭调充分反映彼时两岸人民痛苦的心声。有尚清雅的南管(南音)也是从闽南传去台湾的。我曾听厦门一些语言学者用闽南方言吟诵唐人的诗歌,比用普遍话(国语)吟诵更上口。难…  相似文献   

5.
汉藏语系是我国的主要语系,它所属的成员除个别语言(如珞巴语)和方言(如藏语安多方言)外,都有声调。 字(一个音节)单读时候的声调叫做本调。但是在语流中,许多语言或方言的字调往往跟单读时不一样。这种在语流中改变了的声调叫做变调。 变调有连读变调、轻声、迭字变调、补偿变调、类推变调、格律变调等几种。汉语方言的连续变调、轻声和迭字变调,已有不少文章做了比较深入的分析,但是其他几类还讨论得  相似文献   

6.
在日本殖民当局的同化政策下 ,日据时期台湾社会出现了闽南语的生存危机 ,台湾一批有识之士起而呼吁振兴本土语言 ;针对文艺脱离民众的状况 ,新文学运动内部也开始探索文艺大众化的途径 ,一些人主张用闽南语进行文学创作。由于闽南话在台又称台语 ,故此一运动通称台湾话文运动。从本质上看 ,该运动是台湾人民抵制日本殖民同化政策、拯救台湾地区中华文化及闽南语这一中国地方语言文化的民族文化自救运动。  相似文献   

7.
观点     
《中州统战》2003,(5):25-25
信息 2月10日,台湾“教育部国语推行委员会”迫不及待地抛出所谓《语言平等法》草案,把“华语”(即普通话.台湾称“斟语”)等14种语言定为所谓“国家语言”。没过两天,“教育部”又悄悄通令各级学校,废止实施数十年的《“国语”推行办法》.. 《语言平等法》草案规定,“华语”、“Ho~lJ0话”(即闽南话,“台独”分子称之为“台语”)、“客家话”、11种“原住民涪”共14种语言为所谓“国家语言”,岛内使用的所有语言文字“在法律上一律平等”。《语言平等法》草案还故意用罗马拼音“I如一L¨”命名所渭“台语”,舍弃一般较常用的河洛话、闽…  相似文献   

8.
丁世平 《前沿》2011,(8):144-147
作为文化的载体,语言总是忠实地反映着使用该语言的社会的历史和文化,通行在一定地域的词汇,则是各种地域文化的最直接的体现。茂名地区是个多方言区域,有粤语、客家话、闽语等方言,这些方言同母言方言既有联系又有区别,方言间也存在着相互渗透。本文着重从方言词汇同母方言的差别及各方言词汇间的相互影响,探讨茂名地区方言文化。  相似文献   

9.
闽南方言是汉语的重要方言之一,它主要分布在福建闽南地区、台湾大部分地区(约占台湾全省人口的75%)广东潮汕地区、海南省、浙江南部的平阳、玉环一带以及东南亚一些国家。据统计,全球讲闽南方言的约有5000万人。由于闽南方言保留较多的古音、古义,有较高的学术价值,因此引起海内外许多学者的重视。在海峡两岸人民交流交往日益密切的今天,透过闽南方言的研究,不仅能寻觅更多的知音,而且对于弘扬中华民族文化、促进祖国和平统一,更有现实意义。闽台同源血脉相连袁家驿先生主编的《汉语方言概要》一书中说:“中原人民迁移入闽的过…  相似文献   

10.
闽南与台湾一水之隔。历史上,台湾隶属泉州府管辖。台湾人口中闽南籍的占到近80%,而在闽南籍的人群中,95%的人祖籍在泉州地区。在台湾,除了普通话,闽南话几乎是通用的语言。从台湾大选或其他集会上可以看到,演讲者在用普通话演讲过程中,经常夹杂闽南话,以此提高语气语调,可见闽南话在台湾社会政治生活中的地位和作用。  相似文献   

11.
日本明治后期台湾闽南话会话课本的编写与日本侵略台湾有关.以适用的行业钡域和内容而分类,可以看出其实用的特点.其教学内容选取和教学方法比较科学,比如词组本位教学法和会话情景教学法教学效果明显.从语音、语法、词汇、语用等方面还可认识到其闽南话方言史研究价值.但要明确一点,其毕竟是日本当时推行其殖民化语言教学的产物,历史局限性不可忽视.  相似文献   

12.
丁世平 《前沿》2010,(14):164-166
粤西茂名地区是个多方言区域,有白话、客家话、闽语等方言,不同的方言之间,既有明显的方言差异和文化差异,也存在着文化的相互渗透。本文从方言操作、风俗、词汇和地名等层面探讨茂名地区方言与文化的来源及发展变化,以及多样性、文化多层次性。  相似文献   

13.
榴花照眼红,粽子扑鼻香,又是一年端午节。节日前夕,笔者不少乡亲从对岸台湾回来闽南祖家过节,在与台湾房亲交谈中,笔者得知台湾和祖家闽南一样,同称端午节为“五月节”。台湾四面环海,水域辽阔,岛内还有一些河川,端午节最有气氛、最为热闹的便是“扒龙船”(龙舟竞赛),闽南台湾方言“扒”与“爬”同音,是划的意思。  相似文献   

14.
曾学文 《台声》2001,(3):35-36
在大陆、台湾、香港三地流行乐坛中,闽南话歌曲一直占据着一席之地,经久不衰。凡是在台湾流行的闽南话歌曲,很快就会在大陆福建闽南地区流行。极为奇特的现象是,普通话或广东话流行歌曲,接受的对象基本上是以一个年龄层为主,比较容易在年轻人中流传,而闽南话歌曲的流行,虽然因语言的限制,流行区域以闽南话地区为主,但每一首流行的歌曲,则常常跨越青年、中年的年龄段,甚至老年人。无论是青年人、中年人或是老年人,都能深刻感悟《爱拼才会赢》这首歌曲的精神力量;哪一个伤心别离人不理解《车站》这首伤感的歌 在浮华的世间中更…  相似文献   

15.
一、关于侗台语系属的争论 侗台语(Kam-Tat Languages)的系属一直是国际语言学界关注的问题。早在1937年著名的语言学家李方桂先生在《中国年鉴》上发表题为《中国的语言和方言》一文,把侗台语族归列到汉藏语系(Sino—Tibetan)。1954年罗常培、傅懋勣两位先生联合发表的《国内少数民族语言文字概况》进一步明确了李先生的分类。直到现  相似文献   

16.
中古豪韵以平赅上去,下同)在今闽南方言的厦门、泉州、漳州、台湾和广东潮州话里的韵母有几个读音,举例如下:  相似文献   

17.
半个多世纪以来,台湾乡土诗歌虽然遭受日本殖民文化的残酷摧残与战后西方文化思潮的猛烈冲击,但它仍在顽强生长。这除了其外部的生存条件和自身的内部因素外,还与其扎根现实生活沃土,执着地汲取台湾民间蕴含的闽南风情有密切的关系。考察台湾乡土诗歌对闽南风情的汲取与弘扬,探讨产生这种文学现象的内外诸因素,对我们深入研究台湾乡土诗歌,显然是有意义的。台湾乡土诗歌对闽南风情的汲取与弘扬主要表现在以下几个方面。一、取用闽南方言音律。台湾乡土诗人注意汲取活在民众口头的闽南方言和闽南语歌谣及俚谚入诗,以闽南方言独特的音律来加强作品的地方色彩。(一)适应乡土诗的乐感需求,表现诗作的乡土音乐美。台湾乡土诗歌具有与其他流派诗歌不同的属性,即特别重视对民俗歌谣音乐的挖掘与表现。由于台湾民间的歌谣唱词大多为  相似文献   

18.
漫话藏语     
藏语属汉藏语系藏缅语族藏语支,其语言分为三大方言区:卫藏方言、康巴方言、安多方言。卫藏方言流行于西藏地区,又分为5种土语。前藏土语集中在拉萨和山南专区;后藏土语流行于日喀则专区;阿里土语仅在阿里地区使用;夏尔巴土语流行范围更小,只在聂拉木县樟木口岸一带使  相似文献   

19.
台湾的闽南方言直接来源于福建厦、漳、泉地区,是闽南方言的一个分支,主要分布在台湾西、北部人口稠密的沿海平原和丘陵地带,全岛百分之八十以上的人熟悉并运用它从事社会交际活动。而由于血脉相连的文化传统与特殊的历史原因,台湾新文学和闽南方言的关系一向比较密切,即使异族入侵时期,多数作家仍运用闽南方言进行文学创作,随着台湾新文学道路的拓展,闽南方言在文学创作中的作用越来越大。其中,对于营造作品的乡土特色尤为明显。选用富有表现力的闽南方言词语刻划乡土人物,使之充满浓厚的乡土韵味,这是乡土作家经常采用的重要方法。其主要形式有:  相似文献   

20.
母语顾名思义就是母亲第一次教会我的语言.也可以说是一个民族的共同标准语或方言.妈妈教我的是客家话,长大后在城市学会了本地语(广东话).可惜,我还没有学好中华民  相似文献   

设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号