首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到20条相似文献,搜索用时 125 毫秒
1.
中华民族的文化源远流长,博大精深,拥有浩如烟海的文献资料.然而当我们阅读资料时总会遇到一些不知所云的东西,称谓语尤其如此.在人们的各种社会关系中,亲缘关系是很重要的,亲属称谓语的使用更是频繁.关于父亲的称谓,不同的地区、民族、时代都有不同的叫法.通过对古今父亲称谓语的探讨,使人们了解更多关于父亲称谓语的说法,丰富人们的知识,开阔人们的视野,同时也为中华文化的传播贡献出一份微薄的力量,使语言在人类的信息交流和社会生活中发挥更有效的作用.  相似文献   

2.
杨红  刘云 《求索》2013,(5):152-154
网络用语的流行既是现代网络文化方兴未艾的表现。同时也对传统文化产生着不可忽视的重要影响。网络上“犀利哥”、“表叔”、“房姐”、“咆哮姐”等词频频的出现.冲击着传统汉语称谓语的表达方式。但也在某种程度上推动着传统文化的现代转型。称谓语的改变表征了人们现实社会结构、社会关系的变迁,但称谓系统有着自身的独立性.借用网络平台表现其人文性和主观性。对网络称谓语的合理、恰当使用.不仅需要网民的自觉,也需要政府文化部门积极介入引导.推动网络用语的有序化、规范化。  相似文献   

3.
王杨琴 《前沿》2014,(3):208-209
本文在他人对亲属称谓语静态分析和研究的基础上,运用语义学的理论以及对比分析法,目的在于从多个角度对比汉英亲属称谓语异同,对英语教学提供帮助。  相似文献   

4.
《丰乳肥臀》自面世以来多有争议,它在莫言获诺奖后再次成为热门话题。《丰乳肥臀》事件包括争议、停印、畅销……等。欲望狂欢、苦难宣泄与文学讽喻交织的《丰乳肥臀》世界是"作为老百姓"的莫言写作立场针对当代语境中所建构而成,现实主义特质与感官化盛宴的论争使得文学媚世问题凸显。作品从审美内涵、期待视野、作品传播这三个层面叙述了这部文学作品的期待视野的形成与变迁,以及这种期待视野对莫言文学生产和消费活动的历史性影响  相似文献   

5.
黄霞  李杉婵 《前沿》2015,(1):133-135
唐代文学家韩愈创作了大量作品,而《毛颖传》引起的反响最大,时人对其评价褒贬不一。《毛颖传》是一部具有创新意义的作品,从文学接受的角度分析,当时颇具影响力的裴度和张籍期待视野与此文风格产生冲突,期待指向受挫;柳宗元与韩愈有相近的古文理论主张且能以变化的视野接受《毛颖传》,与韩愈产生思想情感的共鸣,体会到《毛颖传》不同凡响的艺术魅力。  相似文献   

6.
<孝经>中有大量的引<诗>,其引<诗>并非是<诗>本义的使用,而是经过自身的择选与阐释,在"孝"论的思想体系下,形成自己的<诗>学思想.其思想包括"孝'即是德"的<诗>学主题的提出,包括对社会各阶层"孝"德的<诗>学规范,包括对"孝教"这一治国途径的<诗>义理解,包括对"忠谏"的"事君"思想的<诗>学阐释.<孝经>已经形成了"孝"论体系下的独特的<诗>学思想.  相似文献   

7.
"五言之冠冕"的<古诗十九首>是中古文学史上引起最广泛争议的一组诗,亦是明代复古派对汉魏古诗接受的热点.明人胡应麟在<诗薮>中,基于自己的诗学主张,从文本分析和前人评价入手,对<十九首>的作者、<十九首>与魏诗的关系、<十九首>的拟作等都有精辟而独到的见解,其中"兴象"是其论<十九首>的主旨.胡氏的论述有得有失,但其观点对今人的研究不乏具有启示性意义.  相似文献   

8.
在前人对汉语称谓系统研究的基础上,梳理出现代汉语口语中的一类特殊的称谓语——降级称谓。从语用角度,把降级称谓语分为综合式降级称谓、分析式降级称谓、直接式降级称谓三种类型。对使用情况进行了较全面的考察,总结概括了制约降级称谓使用的语用机制,并根据现代社会的生活实际及家庭结构变化,预测了汉语降级称谓的发展趋势:姻亲和血亲之间用得越来越少,社交中用得越来越多。  相似文献   

9.
《监狱法》应升格为基本法   总被引:1,自引:1,他引:0  
<监狱法>自颁布实施以来,我国的社会、经济、政治和法制形势发生了进一步的变化,在调整诸多关系上反映出了明显的力不从心的现象,其根本原因就在于没有为社会一体遵循的基本法的普遍约束力.为适应建设法治国家、依法治国的要求,应将<监狱法>升格为基本法.  相似文献   

10.
民法文化体现了人类社会文明、进步的基本规则和社会成员对权利的向往和追求,同时对警察执法的改善提出了严厉的挑战.而现行条例对民法文化却重视不足,缺失有余.新颁布的<治安管理处罚法>给人耳目一新的感觉,在以上诸方面与民法文化达成了共识.  相似文献   

11.
《天问》题名考辨   总被引:1,自引:0,他引:1  
殷光熹 《思想战线》2004,30(1):49-54
《天问》是"天"来"问"人,而不是屈原"问天"。这个"天"并非神秘的天(上帝),而是屈原艺术构思中特指的"天民"。屈原采用借天设问手法,问各家对各种问题的解释、论述以及各种文字记载、口头传闻,是否准确无误、是否真实可信、有何依据、能否验证、如何求证?这样解读,《天问》题名与作品内容就一气贯通了。  相似文献   

12.
译书与中国近代化   总被引:1,自引:0,他引:1  
译书 ,作为沟通中西文化交流的重要渠道 ,对促进东西方文明的发展作出过重要贡献。近代译书 ,大体上分为教会、官方、民间三方面的力量。尽管各方译书的目的、内容各有不同 ,但对于中国走向世界、走向近代化的作用不可低估。  相似文献   

13.
Chinese is a highly -developed language . Thus it has abundantidioms that consist of colloquialisms , proverbs , slang expressions ,vulgar sayings ,etc .Idioms ,a kind of highly -refined language ,arethe consequences of a lasting selection through eli mination in theprocess of people's usingthem.Idioms are usuallyforceful ,vivid ,andeven someti mes rude and vulgar . But ,at the same ti me ,they havestrong cultural and national flavor . The history ,culture and customof a nation are usually co…  相似文献   

14.
Beijing Review:Why did you decide to translate The Analects?How long did it take? Lin Wusun:To be frank,when I was young,I had little interest in Chinese philosophy.  相似文献   

15.
对作品标题的法律保护,世界上大多数国家做法不一,或用著作权法保护,或用商标法保护,或用反不正当竞争法保护。而关于此项制度我国还存在较大的缺陷。我们应借鉴他国的做法,特别是德国的“标识树’制度,以完善我国的作品标题保护制度。  相似文献   

16.
“唯一指定产品”称号已频繁出现于各种广告之中 ,其在社会经济生活中的广泛适用 ,对活跃市场经济具有不可或缺的作用。“唯一指定产品”称号在本质上应属于商誉权 ,国家应适时立法对其进行依法保护。  相似文献   

17.
刘欣 《青年论坛》2010,(3):139-142
法国女诗人茱迪特·戈蒂耶的《玉书》是最早的法译中国古诗集之一,在当时的法国乃至欧洲产生了极大影响。在这本书中,茱迪特翻译了六首李清照的作品,并在前言中特别介绍了这位中国最杰出的女词人,给予极高评价。她对李清照的解读与译介既富有浓郁的中国古典气息,又进行了独具匠心的改造,两位不同国度的天才女诗人相隔数百年后,在《玉书》中碰面,并产生了新的火花。  相似文献   

18.
紫外光谱法分析果树木屑的浸提物   总被引:1,自引:0,他引:1  
文章阐述了果树木屑浸提物紫外光谱分析的方法。在实验中对35种不同树种及不同产地、同一树种果树木屑的紫外光谱、一阶导数光谱特征峰的异同进行了比较,确定了利用紫外光谱法鉴别果树木屑种类的依据。  相似文献   

19.
夷是唐以前藏彝走廊地区分布十分广泛的一个人群类别,但在记载唐代史实的汉文史籍中却已基本不见称夷的人群。通过对史料的梳理与分析,指出夷入唐后主要有两种去向:一为吐蕃征服并统治;一是原先称夷的人群在唐代被转称作蛮。文章同时对夷在唐代被转称为蛮的背景进行了讨论,认为唐人的民族观及对藏彝走廊地区人群的分类标准与汉晋相比已发生较大转变。  相似文献   

20.
EDITOR'S NOTE: As our readers probably know, "harmonious society," a call issued by the ruling Communist Party, is now a pet phrase in China, meaning balanced development of different regions, balanced development of the town and countryside, sufficient attention to the underprivileged etc. How the call is being translated into grassroots action? The following article may help you find an answer.  相似文献   

设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号