共查询到20条相似文献,搜索用时 15 毫秒
1.
外语的教学目的是形成学生使用外语进行交际的语言能力。注重交际的外语教学法逐渐被发现难以满足现代外语教学的要求,这促使学界开始探讨和研究不同文化背景的交际双方相互理解问题产生的原因。结论显示:文化差异是导致交际障碍的主要原因。因此,外语教学目的应该是培养外语学习者跨文化交际语言能力,而不是交际语言能力,即能够与目的语国家文化代表进行交际,包括理解本国语言和本国文化局限性的能力,以及在遭遇别国文化时转换语言和非语言规范的能力。跨文化语言能力的形成是在教学过程中通过跨文化教育实现的。本国文化事实以及目的语言国家的文化事实是跨文化教育的主要内容。 相似文献
2.
社交称谓语是社会交往中不可或缺的语言现象。不同的社交称谓语具有不同的社会功能。汉语和越南语都有着丰富且复杂的社交称谓语系统,汉语称谓语曾对越南语称谓语有着各种影响,但由于地理位置、民族文化、语言习惯等原因,这两种社交称谓语系统有着不同的发展方向和发展途径,因此,汉、越社交称谓语有着相似之处同时又存在不少差异。本文通过对汉、越社交称谓语进行分类对比,探究这两种社交称谓语的异同点及产生异同的原因,再根据它们的特征提出有效可行的交际策略。熟练掌握及正确使用社交称谓语有助于更好地进行跨文化交际。 相似文献
3.
任何翻译文本都是在跨文化交际中产生的混合文本。混合文本有助于目的语文化
中新语类的形成, 有助于传播源语文化知识。在实际的翻译过程中, 译者往往根据混合文本的特
点, 采取异化和归化相结合的方法来实现翻译的文化功能对等。 相似文献
4.
5.
中西方文化存在很大差异,导致英汉两种语言在语法结构和思维方式上的差别,直接影响学生的跨文化交际能力.因此,在英语教学中应该运用理论联系实际的方法,强调文化背景学习的重要性,培养学生的语言文化意识,以减少交际失误,增强学生的跨文化交际能力. 相似文献
6.
7.
外语作为外国文化的载体, 其交际能力的每一方面都渗透了目标语社团的文化因素, 因而外语交际
能力具有跨文化性。经过逐一分析跨文化因素对外语学习者的目标语交际能力每个方面的影响, 提出“跨文化意
识提升”的概念, 指出跨文化意识提升在培养外语交际能力中的重要地位。 相似文献
8.
引言颜色词,即语言中用来描述事物颜色特征的词类。“颜色词属于‘文化限定词’,具有强大的民族文化特征,每个民族都有自己的颜色观。不同的民族文化中,同一种颜色表达不同的文化心理,引起不同的联想,具有不同的文化内涵。”①由于各民族在地理位置、历史背景、宗教信仰、气候条件等方面的巨大差异,同一颜色词在不同文化的读者中的联想和感觉自然不一样,从而形成了对颜色词有其独特的嗜好。这些差异给跨文化交际的人们带来诸多的不便,也容易使他们产生语用失误。为了减少交际失误,笔者认为研究和探索不同民族的不同颜色习惯很有必要。本文拟… 相似文献
9.
我们在研究语言文化学和在跨文化交际的过程中,总会遇到反映在词汇上的空缺,即在一种语言中有,在另一种语言中没有。这种空缺现象不仅反映在民族语言意识和联想中,形成了空缺的隐性因素,而且也反映在言语与文化的交际上。 相似文献
10.
汉英姓名作为各自文化中最基本的现象之一, 承载着各自文化中大量的历史、地理、
语言和传统习俗等方面的信息。汉英姓名的数量、结构排列和取名方式都有着很多相通和相异之
处, 反映着各自文化不同的世界观和价值取向。对汉英姓名的对比研究有助于在跨文化交际中提
高文化敏感性, 从而在对外交往中达到更好的沟通和交流 相似文献
11.
培养中国—东盟跨文化商务英语人才才能进一步促进区域经济发展。结合地方特点,中国—东盟跨文化商务英语人才应当强调在知识上东盟国家文化和中国文化的英语输入,在技能上语言转述阐述和实践能力的培养,在意识上平等包容异文化。针对广西高校学生跨文化交际能力较差,教材、教师储备不足,考核方式单一的现状,本文提出要合理利用云端教学、提高学生跨文化交际能力和加强广西高校与企业、东盟国家高校合作的建议。 相似文献
12.
以往对跨国公司的研究更多的是考察其作为经济实体的一面, 然而随着国际环境的变化和发展, 跨
国公司在政治要求上的呼声也日渐高涨。美国跨国公司在全球市场的扩张过程中, 面对着与各国政府间的利益冲
突及其他跨国公司的市场竞争, 往往寻求美国政府的政治与经济支持, 以获取最大的利润, 因此与美国政府对外的
政治势力结合, 是保障美国跨国公司获利的最佳途径。从中美两国关系角度看, 美国跨国公司常常将其经济资源
转化为对中美两国政府的政治权力, 从而对中美两国关系产生不同程度的影响。 相似文献
13.
以往对跨国公司的研究更多的是考察其作为经济实体的一面,然而随着国际环境的变化和发展, 跨 国公司在政治要求上的呼声也日渐高涨。美国跨国公司在全球市场的扩张过程中, 面对着与各国政府间的利益冲 突及其他跨国公司的市场竞争,往往寻求美国政府的政治与经济支持,以获取最大的利润, 因此与美国政府对外的 政治势力结合,是保障美国跨国公司获利的最佳途径。从中美两国关系角度看, 美国跨国公司常常将其经济资源 转化为对中美两国政府的政治权力,从而对中美两国关系产生不同程度的影响 相似文献
14.
中俄跨文化商务交际中的语用失误及对策 总被引:2,自引:0,他引:2
跨文化商务交际是跨文化交际学范畴的一个新的研究领域。在跨文化商务交际中,因语用失误导致的交际不适、交际中断和交际冲突会直接或间接地影响商务谈判的效果。从跨文化交际和交际—语用的角度探讨中俄商务活动中的语用失误,可以最大限度地减少误解,增进合作。 相似文献
15.
国际跨文化交际的研究方法有着历史的和哲学的基础。功能主义法、解释说明法和
批判研究法各有其优缺点。文化交际研究中的辩证法出现于近些年, 它是对上述三种传统研究方
法批判性的综合。该方法包容并取, 用动态、相关、相对、历史和全面的观点对待和研究不同文化间
的交流, 容许相互对立思想的并存, 较适合国内外的现实需要和挑战。在我国跨文化交际的研究和
教育中, 学习辩证研究法是很有价值的。 相似文献
16.
从跨文化的角度, 对英汉两种语言文化背景下的称赞表达与回应进行比较, 指出异
同, 并说明在东西文化背景下, 人们在交际过程中出现的语用失误及其原因, 强调在外语教学中将
文化引入教学课堂的重要性和必要性。 相似文献
17.
跨国公司的迅速发展已经成为当代国际关系领域的一个重要现象。对跨国公司这个新兴的国际行为体而言,伦理的重要性越来越明显。跨国公司在穿越国界的同时,面临着不同地域、不同文化以及不同利益所产生的不同伦理规则之间的碰撞和冲突,伦理冲突成为企业跨国经营成败的一个重要影响因素。西方跨国公司的伦理管理机制和沟通机制对于解决公司的伦理冲突具有较强的可操作性和可复制性,尤其是沟通作为伦理机制中的一个主要方法和手段,对跨国公司具有战略意义,对中国企业也有一定的借鉴作用。 相似文献
18.
翻译研究中一直以译者角色和翻译标准为重点, 很少涉及读者的角色。翻译的本质
是不同语言之间的跨文化交际行为, 由此决定了读者在翻译过程中的重要地位。通过分析交际中
读者角色和译者角色之间的互动关系, 以及读者与翻译标准的关系, 提出了对目标读者的几种分类
办法。 相似文献
19.
跨文化交际能力是英语教学培养的最终目标。从我国英语跨文化交际教学的实际问题出发, 阐述教
授先进文化的观点, 继而强调在教学过程中充分注重实践的重要性, 既不能夸大文化对比的作用, 也不能过分强调
文化移情。 相似文献
20.
连贯是语篇表达的最基本的特征之一。在跨文化交际中, 影响语篇连贯表达的因素
很多, 语境是其中最重要的因素之一。语境因素主要包括认知语境、语言语境和交流语境。只有充
分考虑到语境因素对语篇连贯表达的影响, 才能达到成功的语言交流。 相似文献