排序方式: 共有131条查询结果,搜索用时 15 毫秒
1.
美国至今已历经清教主义、启蒙主义、浪漫主义、超验主义、现实主义、自然主义、现代主义与
后现代主义等文学运动, 尽管名目繁多, 但均是以唯心主义哲学为理论基础的理想主义与以唯物主义哲学
为理论基础的现实主义两大势力之间的较量, 这两股力量在美国文学史中不断进行斗争, 轮流占据主导地
位, 文章通过对哲学理论与具体文学作品的分析, 给予这一论点以充分的证明。 相似文献
2.
金铭 《国际关系学院学报》2011,(2):105-110
杰弗逊镇是一个规训社会的缩影,权力关系渗透到政府、法律、宗教、家族等等社会机体中,后者运用各自的话语对违背规范和越界的"他者"予以规训和惩罚。爱米丽所住的大宅也是对她进行禁闭和驯化的规训力量,然而"规训社会"并非"驯服的社会",反抗和权力是"共生的,同时存在的"。爱米丽做出种种努力反抗来自外界的规训力量,但她已经内化了父权制社会的主流思想,最终还是没有逃出自我监管的魔咒。不过,在发现无法逃脱人们对她"末代贵族代表"的定位后,爱米丽也借助父辈的独白型权威话语消解了新时代的权力话语对她的规训,为自己谋得一个小小的尽管是封闭的生存空间,从这个意义上来说也不失为一种女性生存的胜利。 相似文献
3.
金铭 《国际关系学院学报》2007,(6):60-66
词汇的广度和深度是英语学习的关键问题。在精读课堂上,教师应通过各种资源手段增加词汇输入频度、突出显著性;创设符合教学要求的情境,提出任务要求,增加学习者的词汇输出机会;激发学生的兴趣,使其自觉运用词汇策略,建立词汇联系,将学习延伸到课堂以外。 相似文献
4.
从口译过程看口译技能训练 总被引:1,自引:0,他引:1
孙硕 《国际关系学院学报》2002,(1):45-48
口译的过程包括理解、记忆、表达三个环节。学生在理解环节上所遇到的主要障碍是听力较弱以及对文化差异缺乏足够的敏感 ;记忆环节上的主要障碍是不会将意义同语言分离以及过分依赖笔记 ;表达环节上最主要的症结则是机械的逐字对译。学生的这些问题可以通过合理的口译理解、记忆和表达训练得到解决。口译课的原则是应当以口译技巧训练贯穿专题传译训练 ,不应将口译课同笔译课或以提高学生语言水平的课程相混淆。 相似文献
5.
冯幼民 《国际关系学院学报》2002,(2):34-39
交际功能是一切语言存在的理由 ,因此它也应该是语言教学的终极目标。以此理念为指导 ,目前国内英语写作教学中普遍使用的成果教学法和应试教育模式急需调整。传统的写作成果教学法虽然未失去其价值与作用 ,但单一的教学方法已经不能适应当代英语写作教学的需求 ,写作教学也不应该继续局限于对句型和字词的关注 ,更应强调文章整体的交际功能。体裁 -成果教学法和过程 -体裁教学法 ,是两种有效的且具有实际应用价值的复合教学法。 相似文献
6.
宋新 《国际关系学院学报》2002,(3):34-39
儒家先贤们根据长期的实践经验积累了一整套行之有效的治学方法 ,很多方法与现代语言学有相通之处。今天的英语教学实践可以继承和发展儒家治学方法的科学之处。 相似文献
7.
希腊文“自然”一词physis本义为“生长” , 表动, 强调万物的变化发展过程, 突出了事
物的相对性和不确定性。系动词on本义为“存在”, 表静, 强调事物的确定性, 是思维判断的基础,
它是认识论和本体论的核心。希腊哲学既强调对变动不居的万物自然本性的研究同时又探究世界
的理性逻格斯本质的综合特征与此有本质联系。从词源学上讲, 英、法、德、拉丁语的系动词的各个
变位形式基本上都是印欧语系中bhu-(即physis本根)与es-的结合, 它们既具有表动的意义又具
有表静和确定性的意义, 可以说是对古希腊哲学思想的忠实再现 相似文献
8.
9.
张世红 《国际关系学院学报》2000,(2):44-49
托马斯·莫尔的《乌托邦》和江奈生·斯威夫特的《格列佛游记》发表的时间相隔两百多年 ,但这两部作品在思想内容和艺术形式上有着惊人的相似之处。两位作家都对现实社会的阴暗面进行了批判 ,并描绘了与之相对照的理想社会。他们在作品中都用了虚构、夸张和讽刺等艺术手法。斯威夫特在创作《格列佛游记》的过程中 ,既借鉴了《乌托邦》 ,也发挥了自己的独创性。 相似文献
10.